英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力 暮光之城•暮色 第54期:第五章 血型(7)

时间:2018-06-19 06:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 "And you've broken promises yourself," I reminded him back. “同样,你也违背了你的承诺。”我反将一军。

"Just one theory—I won't laugh." “就一个理论——我不会笑的。”
"Yes, you will." I was positive about that. “不,你会的。”我对此相当肯定。
He looked down, and then glanced up at me through his long black lashes1, his ocher eyes scorching2. 他垂下头,然后抬起眼,透过他又长又黑的睫毛盯着我。他黑金色的眼睛发出灼热的光芒。
"Please?" he breathed, leaning toward me. “好吗?”他侧向我,低语道。
I blinked, my mind going blank. Holy crow, how did he do that? 我眨了眨眼,脑子里一片空白。干得好,他是怎么做到的?
"Er, what?" I asked, dazed. “呃,什么?”我晕乎乎地问道。
"Please tell me just one little theory." His eyes still smoldered3 at me. “告诉我吧,就说一个小小的理论。”他的眼神依然左右着我。
"Um, well, bitten by a radioactive spider?" Was he a hypnotist, too? Or was I just a hopeless pushover? “嗯,好吧,被一只带放射性的蜘蛛咬了一口?”或许他还是个催眠师?又或者,我刚好是那种可悲的容易被摆布的家伙?
"That's not very creative," he scoffed4. “这么没创意。”他讥笑地说。
"I'm sorry, that's all I've got," I said, miffed. “抱歉,我只能猜到这。”我生气地说道。
"You're not even close," he teased. “你甚至根本没沾边。”他揶揄道。
"No spiders?" “不是蜘蛛?”
"Nope." “不是。”
"And no radioactivity?" “跟放射性无关?”
"None." “毫无关系。”
"Dang," I sighed. “靠。”我叹了口气。
"Kryptonite doesn't bother me, either," he chuckled5. “氪石也耐我不何。”他轻笑着。
"You're not supposed to laugh, remember?" “你说过你不会笑的,还记得吧?”
He struggled to compose his face. 他竭力绷住脸。
"I'll figure it out eventually," I warned him. “总有一天我会猜出来的。”我警告他。
"I wish you wouldn't try." He was serious again. “我希望你不要轻易尝试。”他又认真起来。
"Because...?" “因为……?”
"What if I'm not a superhero? What if I'm the bad guy?" He smiled playfully, but his eyes were impenetrable. “如果我不是一个超级英雄呢?如果我是坏人呢?”他戏谑地笑着,眼神却深不可测。
"Oh," I said, as several things he'd hinted fell suddenly into place. "I see." “哦,”我说道,仿佛他暗示着的许多事情忽然间水落石出了。“我知道了。”
"Do you?" His face was abruptly6 severe, as if he were afraid that he'd accidentally said too much. “真的?”他脸色陡然一沉,就好像他害怕着自己不小心又透露得太多。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
2 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
3 smoldered cb6a40a965d805f37e0c720fc4cd54a0     
v.用文火焖烧,熏烧,慢燃( smolder的过去式 )
参考例句:
  • The conflict that smoldered between Aunt Addie and me flared openly. 艾迪小姨和我之间闷在心里的冲突突然公开化了。 来自辞典例句
  • After the surrender, an ever-present feud over the horse smoldered between Scarlett and Suellen. 投降以后,思嘉和苏伦之间一直存在的关于那骑马的急论眼看就要爆发了。 来自飘(部分)
4 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
5 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
6 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴