英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《梅林传奇》第一季 第三集 邪恶女巫Nimueh(4)

时间:2022-04-24 08:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I'm afraid there's nothing we can do for him.

恐怕我们无能为力。

But we haven't tried!

可我们还没试过啊!

If we don't know what the disease is, then how can we cure him? With magic.

如果我们连是什么病都不知道,又怎么能治愈他? 用魔法。

Have a look! They're suspicious1 of everyone. This is not the time to be using magic.

你仔细看看!他们正在怀疑每个人。这不是使用法术的时候。

Science will lead us to the source of the disease.

科学研究会帮我们发现病因。

What are you doing?

你在做什么?

Examining the contents of that man's stomach.

检查这个人胃里的物质。

Will that tell you who did it?

这能告诉你谁干的?

No, but it might tell us how it's spread. One thing I do know this is magic of the darkest kind.

不能,但也许能知道它是如何传播的。但我确信一点这是一种最黑暗的魔法。

Why would someone use magic like that?

为什么会有人那样使用魔法?

Magic corrupts2. People use it for their own ends.

魔法被腐化堕落了。人们用其满足自己的私欲。

Not all magic is bad, I know it isn't.

可并不是所有的魔法都是坏的,我知道不是这样。

It's neither good nor bad, it's how you use it.

它没有好坏之分,关键看你怎么用它。

Over there. Sorry, Gaius, we're searching every room in town.

那边。抱歉,盖尤斯,我们得检查城里的每间房子。

What for? The sorcerer.

为什么? 找魔法师。

Why would he be here? I'm just doing my job.

他怎么会在这? 只是例行公事。

We've made nothing to hide. Go on, then, search.

我们没什么可隐瞒的。随便找吧。

What are these books and papers?

这些书本和文章是什么?

My life's work, dedicated3 to the understanding of science. You are quite welcome to read through them if you wish.

我的毕生心血,对科学的心得领悟。很欢迎殿下读一读,如果您愿意。

What's this room up here? It's mine.

上面那房间是作什么的? 是我的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 suspicious DrLw1     
adj.可疑的,容易引起怀疑的,猜疑的,疑心的
参考例句:
  • A man was hanging about the house in a suspicious manner.一个男人在房子周围可疑地荡来荡去。
  • He's so suspicious he would distrust his own mother.他这个人疑心太重,连自己的母亲也不相信。
2 corrupts 6c2cc2001c0bd7b768f5a17121359b96     
(使)败坏( corrupt的第三人称单数 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • The unrighteous penny corrupts the righteous pound. 不正当得来的便士使正当得来的英镑也受到玷污。
  • Blue cinema corrupts the souls of people. 黄色电影腐蚀人们的灵魂。
3 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴