英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NBC晚间新闻 美国土安全部为空运移民做准备

时间:2021-01-27 08:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In the midst of what the Border Patrol calls a near breaking point of migrants flooding across the southern border, tonight the Department of Homeland Security is laying the groundwork to possibly transport migrants by plane to various US cities. The plan also calls for releasing them after processing due to a lack of detention1 space, according to two DHS officials familiar with the plan. Among those areas Florida's Broward and Palm Beach counties where tonight there is a backlash. I don't think that this should happen in Florida. We have a lot of fish to fry in our own state with our own citizens.

I mean we got 22 million people. Neither area is considered a sanctuary2 city where local law enforcement does not fully3 cooperate with federal immigration authorities. But they are democratic strongholds and just last month the president warned. We'll bring them to sanctuary city areas and let that particular area take care of it. We're always saying they have open arms let's see if they have open arms. Tonight officials tell NBC News sanctuary cities will not be targeted. And Christian4 joining us now there was also a big announcement today on trade. What was that? Leicester that's right. Tonight President Trump5 announced he's reached a deal to remove steel and aluminum6 tariffs7 on Canada and Mexico. The move could increase the chances the trade deal that replaces NAFTA will pass Congress. But the president's still facing that trade war with China.

在边境巡逻队所称的南部边境移民潮即将爆发之际,美国国土安全部正在为可能将移民空运到美国多个城市的计划打下基础。据熟悉该计划的国土安全部官员称,由于缺少据留空间,该计划还呼吁在处理后将移民释放。在这些地方中,佛罗里达州的布劳沃德县和棕榈滩县强烈抵制了这个计划。我认为不应该将移民运到佛罗里达州。在我们自己的州,我们有自己的公民,有很多事情要做。这里有2200万人口。这两个地区都不被认为是庇护城市,当地执法部门没有与联邦移民当局充分合作。但是他们是民主党的大本营,就在上个月,特朗普总统发出警告。我们会将它们带到庇护城市,让特定的地方解决这个问题。我们经常说他们有张开的双臂,我们看看他们是否张开了双臂。今晚,官员告诉NBC新闻,庇护城市将不会被针对。现在克里斯蒂安加入了我们,今天还有一个关于贸易的重大声明,是什么呢?没错莱斯特。今晚,特朗普总统宣布,他已就取消对加拿大和墨西哥的钢铁和铝关税达成协议。此举可能增加取代北美自由贸易协定的贸易协定在国会获得通过的可能性。但是特朗普总统仍然面对着与中国的贸易战。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
2 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
5 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
6 aluminum 9xhzP     
n.(aluminium)铝
参考例句:
  • The aluminum sheets cannot be too much thicker than 0.04 inches.铝板厚度不能超过0.04英寸。
  • During the launch phase,it would ride in a protective aluminum shell.在发射阶段,它盛在一只保护的铝壳里。
7 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NBC  晚间新闻  英语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴