英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第292期:罗曼史(2)

时间:2017-06-13 01:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   He and Egan also spoke1 for hours on the phone many nights.

  很多个夜晚,他和伊根会煲几个小时的电话粥。
  One topic they wrestled2 with was his belief, which came from his Buddhist3 studies,
  他们争执不休的话题之一是他源于佛教修行的一个信条:
  that it was important to avoid attachment4 to material objects.
  要避免对物质的执著。
  Our consumer desires are unhealthy, he told her,
  他告诉伊根,我们的消费欲望是不健康的,
  and to attain5 enlightenment you need to develop a life of nonattachment and non-materialism.
  要过一种不执著、非物质的生活以达到觉醒。
  He even sent her a tape of Kobun Chino, his Zen teacher, lecturing about the problems caused by craving6 and obtaining things.
  他甚至寄给她一盘他的师父乙川弘文的录像带,是讲由于对物质的执著追求引发的问题。
  Egan pushed back. Wasn't he defying that philosophy, she asked, by making computers and other products that people coveted7?
  伊根反驳说,他在制造电脑和其他让人们着迷的产品,这难道不是跟他推崇的哲学背道而驰吗?
  双语有声读物 乔布斯传
  "He was irritated by the dichotomy, and we had exuberant8 debates about it," Egan recalled.
  “他为这种矛盾而困扰,我们因此常常激烈地辩论。”伊根回忆说。
  In the end Jobs's pride in the objects he made overcame his sensibility that people should eschew9 being attached to such possessions.
  最后,乔布斯对自己产品的骄傲战胜了人们不该迷恋这种东西的想法。
  When the Macintosh came out in January 1984,
  1984年1月,麦金塔问世时,
  Egan was staying at her mother's apartment in San Francisco during her winter break from Penn.
  伊根正住在她母亲在旧金山的公寓过寒假。
  Her mother's dinner guests were astonished one night when Steve Jobs--suddenly very famous
  一夜成名的史蒂夫·乔布斯有一天突然出现在门口,震惊了伊根母亲的晚餐客人。
  appeared at the door carrying a freshly boxed Macintosh and proceeded to Egan's bedroom to set it up.
  他搬了一台尚未拆箱的麦金塔,径直走到伊根的卧室去安装。
  Jobs told Egan, as he had a few other friends, about his premonition that he would not live a long life.
  如他告诉少数几个朋友的那样,乔布斯也告诉伊根,他预计自己不会很长寿。
  That was why he was driven and impatient, he confided10.
  他说正因如此,他才会那么马不停蹄,那么缺乏耐心。
  "He felt a sense of urgency about all he wanted to get done," Egan later said.
  “对他想要做成的事情,他觉得迫切需要尽快去做。”伊根后来说。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 wrestled c9ba15a0ecfd0f23f9150f9c8be3b994     
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤
参考例句:
  • As a boy he had boxed and wrestled. 他小的时候又是打拳又是摔跤。
  • Armed guards wrestled with the intruder. 武装警卫和闯入者扭打起来。 来自《简明英汉词典》
3 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
4 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
5 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
6 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
7 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
8 exuberant shkzB     
adj.充满活力的;(植物)繁茂的
参考例句:
  • Hothouse plants do not possess exuberant vitality.在温室里培养出来的东西,不会有强大的生命力。
  • All those mother trees in the garden are exuberant.果园里的那些母树都长得十分茂盛。
9 eschew fzzyw     
v.避开,戒绝
参考例句:
  • Eschew fattening foods if you want to lose weight.你如想减肥,就不要吃致肥的食物。
  • Good kid should eschew bad company.好孩子应避免交坏朋友。
10 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴