英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第488期:木材 石头 钢铁 玻璃(4)

时间:2019-02-12 05:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Many of Jobs's passions came together for Manhattan's Fifth Avenue store, which opened in 2006: 苹果位于曼哈顿第五大道上的零售店在2006年开业,这家新开张的店面把乔布斯的很多创意激情集结到了一起:

a cube, a signature staircase, glass, and making a maximum statement through minimalism. 立方体、标志性的楼梯、玻璃,并且把简约主义发挥到了极致。
"It was really Steve's store," said Johnson. 约翰逊说:“这是真正的‘乔布斯店’。”
Open 24/7, it vindicated1 the strategy of finding signature high-traffic locations by attracting fifty thousand visitors a week during its first year. 每天营业24小时,全年无休,开业第一年的客流量就达到每周5万人,这也证明了乔布斯选址在繁华地段的策略是正确的。
(Remember Gateway's draw: 250 visitors a week.) (还记得捷威的客流量吗?每周250人。)
"This store grosses more per square foot than any store in the world," Jobs proudly noted2 in 2010. 乔布斯在2010年自豪地说:“这家店每平方英尺带来的平均收入比世界上任何一家店都多。
"It also grosses more in total -- absolute dollars, not just per square foot -- than any store in New York. 而且总收入也比纽约的任何一家店要多这是实实在在的美元,还不仅仅是每平方英尺的平均收入。
That includes Saks and Bloomingdale's." 包括萨克斯百货和布鲁明戴尔百货。”
Jobs was able to drum up excitement for store openings with the same flair3 he used for product releases. 乔布斯还把产品发布会上的那种戏剧性的手法用到了零售店的开业典礼上。
People began to travel to store openings and spend the night outside so they could be among the first in. 人们开始奔走于各个开业典礼,并且整夜在门外排队,就是为了能成为首批进店的人。
"My then 14-year-old son suggested my first overnighter at Palo Alto, “在我14岁儿子的建议下,我在帕洛奥图第一次熬夜排队,
and the experience turned into an interesting social event," 这成了当时一项有趣的社会活动。”
wrote Gary Allen, who started a website that caters4 to Apple store fans. 为苹果零售店的粉丝们开设了一个网站的盖瑞·艾伦写道。
"He and I have done several overnighters, including five in other countries, and have met so many great people." “我们熬过好几次夜,还有5次在其他国家,我们还遇到了很多很棒的人。”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vindicated e1cc348063d17c5a30190771ac141bed     
v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的过去式和过去分词 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护
参考例句:
  • I have every confidence that this decision will be fully vindicated. 我完全相信这一决定的正确性将得到充分证明。
  • Subsequent events vindicated the policy. 后来的事实证明那政策是对的。 来自《简明英汉词典》
2 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
3 flair 87jyQ     
n.天赋,本领,才华;洞察力
参考例句:
  • His business skill complements her flair for design.他的经营技巧和她的设计才能相辅相成。
  • He had a natural flair for business.他有做生意的天分。
4 caters 65442608bd5622774e5b19fcdde933ff     
提供饮食及服务( cater的第三人称单数 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • That shop caters exclusively to the weaker sex. 那家商店专供妇女需要的商品。
  • The boutique caters for a rather select clientele. 这家精品店为特定的顾客群服务。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯传
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴