英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第531期:放养猫(3)

时间:2022-07-20 08:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Jobs could be extraordinarily1 charming when he wanted to be,

乔布斯也可以在自己愿意时表现出超乎寻常的好脾气,

and he turned it on when Iovine flew out to Cupertino for a demo.

在约维内飞到库比蒂诺来会面时,他就展露了这一面。

"See how simple it is?" he asked Iovine.

“看,多简单。”他对约维内说,

"Your tech folks are never going to do this.

“你们的技术同事永远不会做这个。

There's no one at the music companies who can make it simple enough."

在唱片公司里没有人可以把它变得足够简单。”

Iovine called Morris right away.

约维内马上给莫里斯打了电话。

"This guy is unique!" he said. "You're right. He's got a turnkey solution."

他说:“这家伙的确与众不同!你说得没错,他有个现成的解决方案。”

They complained about how they had spent two years working with Sony, and it hadn't gone anywhere.

接下来两人又抱怨了他们是如何在过去两年里与索尼公司合作,却一无所获。

"Sony's never going to figure things out," he told Morris.

约维内告诉莫里斯:“索尼永远解决不了问题。”

They agreed to quit dealing2 with Sony and join with Apple instead.

他们最终达成一致,终止与索尼的合作,加入苹果阵营。

"How Sony missed this is completely mind-boggling to me, a historic fuckup," Iovine said.

约维内说:“索尼错过这个好机会的原因让我简直不敢相信,这真是个可以记入史册的大错。

"Steve would fire people if the divisions didn't work together, but Sony's divisions were at war with one another."

如果部门之间合作不力,史蒂夫会解雇有关人员,但是索尼内部一直搞得一团糟却没人出面解决。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。
2 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯传
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴