-
(单词翻译:双击或拖选)
9. We're reluctant to leave this house and would hate to move.
我们十分留恋这所房子,真舍不得搬家。
还能这样说:
谚语:
All cats love fish but hate to get their paws wet.
猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
10. He had moved house without leaving his new address.
他搬家了,没留下新地址。
还能这样说:
When he moved he didn't tell us his new address.
He left the old house with the address of his new house unknown.
应用解析:
on leave 休假中;
take (one's) leave (of sb.) 向(某人)告别,离别;
take leave of one's senses 发疯;
beg leave to do sth. 请求准许干某事
11. He has taken away long ago.
他早就搬走了。
还能这样说:
He moved out long since.
He has shifted away from this area a long time ago.
谚语:
Take time by the forelock.
趁热打铁。
你必须在5天内搬走。
还能这样说:
You must move away in five days.
I offer you five days to move out.
应用解析:
see sb. off the premise 送至门口;下逐客令;
live on the premises 住在楼内
点击收听单词发音
1 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
2 loath | |
adj.不愿意的;勉强的 | |
参考例句: |
|
|
3 premise | |
n.前提;v.提论,预述 | |
参考例句: |
|
|
4 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|