英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇65:坏老板多如牛毛

时间:2014-04-17 05:59来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  Bad bosses are a dime1 a dozen.
  坏老板简直多如牛毛。
  a dime a dozen字面理解就是:“十美分一打”,要是一样东西这么不值一文的话,那必定是数目很多而又极其普通了。同时,这个俚语还可以用来形容某类人毫无价值、多如牛毛。所以这个俚语的正确意思是:“多如牛毛、比比皆是”。因此,当美国人说"Bad bosses are a dime a dozen."时,他/她要表达的意思就是"Bad bosses are as plentiful2 as blackberry."、"Bad bosses are here and there."。
  情景对白:
  Shirley: This morning my boss blamed me again, but I didn't do anything wrong.
  雪莉:今天早上,我们老板又批评我了,但是我没有做错任何事情。
  Benjamin: Never mind, honey. Bad bosses are a dime a dozen, but a good one is hard to find.
  本杰明:别放在心上,亲爱的。坏老板简直多如牛毛,好老板可遇不可求啊。
  搭配句积累:
  ①His boss is very good at finding quarrel in a straw.
  他的上司很擅长挑人家的刺儿。
  ②Our boss always makes us work overtime3 without being paid.
  老板总是让我们加班却不付加班费。
  ③The boss has docked a third of my wages.
  老板扣掉了我三分之一的工资。
  ④He is always criticized as good for nothing by his boss.
  他经常被老板批评得一无是处。
  单词:
  1. dime n. 一角硬币
  The liberty torch is on the back of the dime.
  自由火炬在一角硬币的反面。
  Small. Maybe smaller than a dime.
  很小,可能比一个一角硬币还小。
  2. as plentiful as blackberry 多得像黑刺莓子一样,多得不得了
  It is as plentiful as blackberry!
  真是像黑刺莓子一样多啊!
  find quarrel in a straw 吹毛求疵,找茬儿
  She is not one to find quarrel in a straw.
  她不是吹毛求疵的人。
  3. dock vt. 扣掉,削减
  The company plans to dock the officers' pay and is threatening disciplinary action.
  公司打算扣减主管工资,并扬言要给与纪律处分。
  He docked her pocket money until the debt was paid off.他削减了她的零用钱, 直到还清了债务。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dime SuQxv     
n.(指美国、加拿大的钱币)一角
参考例句:
  • A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。
  • The liberty torch is on the back of the dime.自由火炬在一角硬币的反面。
2 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
3 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴