-
(单词翻译:双击或拖选)
lilly.seddon asks:
lilly.seddon想知道:
Good question. "How can we make the internet a nicer place?"
好问题。“我怎么能让互联网成为更美好的地方?”
Just start by leaving nice comments. Compliment1 people, make them nicer people. Change the aggressive people.
可以从留下好评开始。称赞他人,使他们成为更好的人。改变那些咄咄逼人的人。
We can't. We can only be ourselves and you and I, Lily, we should be nice. If there's enough nice people, we'll take over!
我们做不到。我们只能做自己,莉莉,你和我,我们应该更友好。如果友善的人足够多,那我们就能掌握控制权!
You can make an impact by being the best you you can be on the internet. Don't let anything on there that you wouldn't want your mom to see.
在互联网上做最好的自己,你可以通过这种方式来产生影响。不要在网上发表任何你不希望你妈妈看到的东西。
Go through the internet and if there's any mean comments or anything mean, try commenting on it and saying that wasn't nice.
在互联网上浏览时,如果你发现任何刻薄的评论或是不好的事情,针对那些进行评论,告诉他们这样做不好。
You've gotta make banners and post them all over Tumblr and say, "Hey, guys, you've gotta be nice to each other."
你可以制作标语,然后放到Tumblr上,标语上就写:“嘿,伙计们,你们要善待彼此。”
You can talk to the haters and you can talk to the trolls and be like, "Hey, can't we all just get along?" And then they're just gonna hate on you.
你可以和那些仇恨者还有“巨魔”谈谈,可以说,:“嘿,我们不能和睦相处吗?”这样他们就会恨你了。
Encourage people that go on the internet to think before they type something or before they post something.
劝告网民在发表评论或发帖之前三思。
I think people really need to think about what they say, how that affects other people, especially in comments. People are so rude.
我认为人们需要思考他们他们所说的话,想想这些话会对其他人产生何种影响,尤其是他们所发表评论的影响。有些人太粗鲁了。
Contact Microsoft and Apple and tell them that we want the internet to be a nicer place.
联系微软和苹果公司,告诉他们,我们想让互联网成为更美好的地方。
Go to the people that made the internet and say, "Hey, dude!" Or, "Hey, woman, make the internet into a better place" and they will listen to you.
去和发明互联网的人说,“嘿,哥们!”或者“嘿,女士,请让互联网成为更好的地方”,他们会听取你的建议的。
For the mean people, I gotta say something. Why? Why? Just why? Why?
我有话想对那些刻薄的人说。为什么?为什么?到底为什么?为什么呢?
Thanks for watching this episode2 of Advice.
谢谢大家收看本期建议节目。
Subscribe3. We have new shows for you every week.
订阅吧。每周都有新节目。
Do you want our advice? Then leave your questions in the comments.
需要我们的建议吗?那就在评论区留下问题吧。
1 compliment | |
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维 | |
参考例句: |
|
|
2 episode | |
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一 | |
参考例句: |
|
|
3 subscribe | |
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助 | |
参考例句: |
|
|