-
(单词翻译:双击或拖选)
Buddy, I-I get that you're worried about me and I-I appreciate that, but I'm not going to die. 伙计,我知道你是担心我,我很谢谢你的好意。但我不会死的。
You don't know that. 你又不知道。
You know who else said that? Every cocky T.Rex currently2 swimming around in the gas tank of your car. 你知道谁还这么说过吗?每头自认天下无敌的霸王龙。早化成石油在你汽车油箱里游泳呢。
I-If there was an asteroid strike, wouldn't you die, too? 如果真有小行星撞地球,那你不也会死吗?
I don't know. I'm smart and scrappy, I think I'd find a way. 那可不好说。我又聪明生命力又强,我觉得我会活下去。
Tell you what, the surgery's not for a week, I'll think about it. 这样吧,离手术还有一周时间,我再好好考虑一下。
Thank you. And while you're thinking about it, if you have the surgery in Nicaragua during monsoon3 season, I can practically guarantee your death. 谢谢。你考虑的时候不妨想想,如果你暴雨季节在尼加拉瓜做手术,我可以打包票你必死无疑。
Yes. Okay. I-I understand. Of course, yes. I'll call you tomorrow. Bye. 是,好的。我明白。当然,是的。我明天打给你。再见。
So I found this fencing school in Burbank that has a Jedi class. And if you're cool being the only adults there, they said they are. 我发现伯班克市有一个击剑学校开有绝地武士教学班。如果你不介意是那个班里唯一的大人,那他们很乐意接收你。
What? ! 什么?!
Uh, that was my dad on the phone. He moved out. 刚才是我爸的电话。他搬出去了。
Oh, my God, I...I'm sorry. I mean, if you're not up to it, we don't have to go out, we can just hang here. 天啊,我很遗憾。如果你不想去,我们可以不出去,待在家里也行。
No, it's fine. It's not that big a deal. As long as they're happy, I'm happy. 没关系。没什么大不了的。只要他们开心,我就开心。
And when I get to see them for the holidays, I'll get to celebrate Diwali twice-- one at each house. That's double the Diwali. 等我节假日回去看他们时,我得过两次印度排灯节。一人家里过一次。那就变成了"双"排灯节。(排灯节:又称屠妖节,是印度最重要节庆,类似过年)。
You sure you're okay? 你确定没事吗?
I'm okay. 没事。
You don't look okay. -How can I be okay? I come from a broken home. 你看起来可不像。-怎么可能会没事?我是一个家庭破碎的小孩。
点击收听单词发音
1 asteroid | |
n.小行星;海盘车(动物) | |
参考例句: |
|
|
2 currently | |
adv.通常地,普遍地,当前 | |
参考例句: |
|
|
3 monsoon | |
n.季雨,季风,大雨 | |
参考例句: |
|
|
4 split | |
n.劈开,裂片,裂口;adj.分散的;v.分离,分开,劈开 | |
参考例句: |
|
|