-
(单词翻译:双击或拖选)
A: Good afternoon. What can I do for you?
B: I’d like to check in please.
I have a reservation under the name Anthony Roberts.
A: All right R.O.B.E.R.T.S...
Oh, Mr. Roberts we’ve been expecting you
and here is your keycard to the presidential suite1.
B: But there must be some mistake;
my reservation was for a standard room.
A: Are you sure? Let me double check.
B: Yeah,Here, this is my confirmation2 number.
A: You’re right Mr. Roberts,
there seems to be a mixup,
unfortunately we’re overbooked at the moment .
B: So
A: Not to worry. We’re pleased to
offer you a complimentary3 upgrade.
B: Presidential suite baby!
A:下午好。我能为您做些什么?
B:我想办理住宿登记。我以安东尼的名字预订了房间
罗伯茨。
A:好的,R.O.B.E.R.T.S…罗伯茨先生,我们一直在等你,这是你总统套房的钥匙卡。
B:但一定是弄错了。我预订了一个标准间。
A:你确定吗?让我再检查一下。
B:可以,给你,这是我的确认号码。
A:你说得对,罗伯茨先生,我们有点搞错了,
很不幸,房间目前都订满了。
B:那?
A:别担心。我们很高兴为您提供免费升级服务。
B:总统套房,老天!
1 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
2 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
3 complimentary | |
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的 | |
参考例句: |
|
|