英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 16命悬一线

时间:2021-06-30 07:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You risked your life five times just to kill strangers?

你不惜冒险5次,只为了杀陌生人。

You're dying1, aren't you?

你快死了吧?

So are you.

你也是。

You don't have long, though. Am I right? Aneurysm, right in here.

你是时日不多了吧?动脉瘤,就在这儿。

Any breath could be my last. Your only hope, Mr Holmes, bet2 on the aneurysm.

我是活了今天没明天的人。你现在只能指望动脉瘤一下子杀死我。

I'm not a betting3 man.

我可不相信运气。

Do you think I'm bitter?

你觉得我可悲吗?

Well, you have just murdered five people.

你刚杀了5个人。

I've outlived five people. That's the most fun you can have with an aneurysm.

我可比那5人活得久。对得了动脉瘤的人来说,再高兴不过了。

What if I don't take either?

要是我哪个都不选呢?

Then I choose for you and I force it down your throat. Right now, there's nothing you could do to stop me.

那就由我来选,再硬逼你吃下去。现在的你可阻止不了我。

Funnily enough, no one's ever gone for that option. And I don't think you will either.

有趣的是至今还没人选那条路。我觉得你也不会。

Especially as that's the police.

尤其是楼下还有这么多警察。

I know, I'm not blind. Good old Dr Watson.

当然,我也看到了。好样的华生医生。

I underestimated4 him.

看来我低估他了。

You make the slightest move towards that phone, I'll kill you.

你要敢靠近那电话一步,我就杀了你。

Oh, I don't think so. Not your kind of murder.

你才不会。这可不符合你的手法。

You want to risk it? Wouldn't you rather risk this?

你想冒那风险吗?还是说你宁愿冒这个险?

Which one do you think? Which one's the good pill? Come on. I know you've got a theory.

你会怎么选?哪个才是没毒的药片?得了。我知道你其实已经心里清楚。

Oh, interesting. So what do you think? Shall we? Really, what do you think? Can you beat me?

有意思。你怎么看?一起吧?确定无疑?你真这么觉得吗?你能赢我吗?

I bet you get bored, don't you? A man like you, so clever. I bet you're not bored now.

我敢说你已百无聊赖了吧?聪明如你,睿智过人。你现在跃跃欲试了吧。

This, this right now, this is what you live for, isn't it? Not being bored.

此时此刻的一切才是你活着的意义吧?想尽办法避免索然无味。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
2 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
3 betting syrzRX     
n. 打赌; 动词bet的现在分词形式
参考例句:
  • If you are only betting two dollars, I'll book you myself. 如果你只下两元赌注,我可以和你赌。
  • Some people are fond of betting. 有些人喜欢打赌。
4 underestimated 79b309b873c2deff3dc967c3906a1be5     
对…估计不足,低估( underestimate的过去式和过去分词 ); 对…认识不足(或重视不够),低估,轻视
参考例句:
  • They underestimated his abilities. 他们过低估计了他的才能。
  • He says that we've underestimated natural variability. 他说我们低估了自然的变异性。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴