英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 59我们在中国认识

时间:2021-07-07 06:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Fancy a biscuit with that?

想来块饼干吗?

Centuries old.

几个世纪的古董,

Don't break that.

摔了可不好呐。

Hello.

你好。

You saw the cipher1.

你看到密码了吧。

Then you know he is coming for me.

那你肯定知道他要来找我。

You've been clever to avoid him so far.

你能避他这么久,可谓相当聪明。

I had to finish.

我必须要做完。

To finish this work.

做完这项工作。

It's only a matter of time.

其实这只是时间问题。

I know he will find me.

他迟早会找到我。

Who is he? Have you met him before?

他是谁?你以前见过他吗?

When I was a girl, we met in China.

我小时候,我们在中国认识。

I recognised his...signature.

我认出了他的...签名。

The cipher?

密码吗?

Only he would do this. Zhi Zhu.

只有他会这么做,蜘蛛。

Zhi Zhu? The spider.

Zhi Zhu?就是蜘蛛。

You know this mark?

认识这个记号吗?

Yes. It's the mark of a Tong.

是的,是个堂口的记号。

Huh? Ancient crime syndicate, based in China.

啥?古老的犯罪团体,起源于中国。

Every foot soldier bears the mark.

每个小弟身上都会有标记。

Everyone who hauls2 for them.

每个为他们运送赃物的人都有。

Hauls? You mean you were a smuggler3?

赃物?这么说你是个走私贩?

I was 15. My parents were dead.

当时我才15岁。父母双亡。

I had no livelihood4.

无法养活自己。

No way of surviving, day-to-day, except to work for the bosses.

无法生存,只有日复一日替上面的人干活。

Who are they?

他们是什么人?

They are called the Black Lotus.

人们称他们为黑莲会。

By the time I was 16, I was taking thousands of pounds worth of drugs across the border into Hong Kong.

我16岁那年就携带价值数千磅的毒品跨过边境送到香港。

I managed to leave that life behind me.

我努力想要摆脱那种生活。

I came to England.

所以我来到英国。

They gave me a job, here.

得到了这份博物馆的工作。

Everything was good. New life.

一切都如此顺利,新生活很美好。

And he came looking for you.

但他却找到了你。

Yes. I hoped, after five years...maybe they would have forgotten me.

是的。我本来希望过去了五年他们也许会遗忘我。

But they never really let you leave.

但他们从不会放过你。

A small community like ours..... they are never very far away.

干我们这行的从来就躲不掉。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cipher dVuy9     
n.零;无影响力的人;密码
参考例句:
  • All important plans were sent to the police in cipher.所有重要计划均以密码送往警方。
  • He's a mere cipher in the company.他在公司里是个无足轻重的小人物。
2 hauls 558711e62a9afc1bf2dc519c45654eae     
拖,拉( haul的第三人称单数 ); 运送; 传讯; 强迫(某人)去某处
参考例句:
  • He hauls loads throughout South Africa, Swaziland, Lesotho and Zimbabwe. 他穿行于南非、斯威士兰、莱索托和津巴布韦等地托运货物。
  • He hauls loads outside the throughout South Africa, Swaziland, Lesotho and Zimbabwe. 他运送货物的脚步踏遍了南非、斯威士兰、莱索托和津巴布韦。
3 smuggler 0xFwP     
n.走私者
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
4 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴