英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 119那个女人在哪

时间:2021-07-21 06:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Got it!

想到了

Oh, ssh ssh no, don't get up, I'll do the talking.

嘘 不用起来 我来告诉你

So, the car's about to backfire and the hiker, he's staring at the sky.

车的发动机马上会逆火 旅行者在仰望天空

You said he could be watching birds, but he wasn't, was he?

你说他可能在看鸟 但并不是

He was watching another kind of flying thing.

他在看的是另外一种会飞的东西

The car backfires and the hiker turns to look...

车逆火一声响 搭车人回头看了一眼

which was his big mistake.

他犯了个大错误

By the time the driver looks up, the hiker is already dead.

司机再抬头看时 搭车人已经死了

He doesn't see what killed him because it's already being washed downstream.

他没看见凶器 因为已经随水而下了

An accomplished1 sportsman1 recently returned from foreign travel with...

一位熟练的运动员 最近刚从国外旅行回来 带回了

a boomerang.

回旋镖

You got that from one look?

你只看了一眼就都想通了?

Definitely2 the new sexy.

果然引领性感潮流呢

I...

我...

I...

我...

Hush3, now.

嘘 安静

It's OK.

没事了

I'm only returning your coat.

我就是来归还你的大衣的

John?

约翰?

John!

约翰?

You OK?

你没事吧?

How did I get here?

我怎么在这儿?

I don't suppose you remember much, you weren't making a lot of sense.

你大概不记得了 那时你处于半昏迷状态

Oh, I should warn you, I think Lestrade filmed you on his phone.

提醒你一声 雷斯垂德用手机全拍下来了

Where is she?

她在哪儿?

Where's who?

谁?

The Woman! That Woman.

那位女人

what woman?

哪位女人?

The Woman, woman!

那位女人 那位

Oh, Irene Adler?

她逃走了 没人看见

She got away, no-one saw her.

哦 你说艾琳·艾德勒?

She wasn't here, Sherlock.

她不在这儿 夏洛克

What are you? What?

你在干吗? 你...?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sportsman fvAwL     
n.运动员
参考例句:
  • His brother is a sportsman of our school.他弟弟是我校的运动员。
  • Everybody thinks he is an all-round sportsman.大家认为他是一个全能运动员。
2 definitely RuJzx0     
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
参考例句:
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
3 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴