-
(单词翻译:双击或拖选)
"The soldiers follow Zorro. The night is dark.
“士兵想追上佐罗,晚上太黑了,
It is difficult to follow him because his horse is very fast.
很难跟住他,因为他的马太快了。
The next morning the soldiers return to the Presidio.
第二天早上,士兵们返回要塞。
They are tired and angry. Zorro is still free.
他们又累又生气。佐罗仍然是自由的。
There are many people in front of the Presidio that morning.
那天早上,在要塞中有很多人。
Don Diego is there too. Something is happening.
唐·迭戈也在那里。发生了什么事。
一个老修士站在治安官面前。老修士被绑着。”
"I am not a thief," says the old friar. "I am a poor friar.”
我不是贼,法官。”我是一个可怜的修士。”
"What is happening?" asks Don Diego. "This old friar is a thief.
“发生什么事?” 唐·迭戈问到。“这个老修士是一个小偷。
He must be punished," answers the magistrate.
他必须受到惩罚,”治安官回答。
"That is impossible. Friar Felipe is an honest man. I know him," says Don Diego.
“这是不可能的。弗雷尔·费利佩是一个诚实的人,我认识他,”唐·迭戈说。
"No, you are wrong," says the cruel magistrate.
“不,你错了,”残酷的治安官说。
他对两名士兵说,“鞭打这修士15次。”
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
3 whips | |
鞭子( whip的名词复数 ); 组织秘书,政党纪律委员(英国和美国的政党中负责确保本党党员出席政府重大辩论并投票的官员) | |
参考例句: |
|
|