英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

木偶奇遇记 第67期:匹诺曹顶替看门狗(3)

时间:2016-12-22 08:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   And, in fact, he was down in the yard in a twinkling and running toward the chicken coop.

  事实上,一眨眼的功夫他就下到了院子里并跑向了鸡舍。
  He opened the door, pulled out the Weasels one by one, and, after tying them in a bag, said to them in a happy voice: "You're in my hands at last! I could punish you now, but I'll wait!
  他打开门,一只一只的把黄鼠狼拖了出来,把它们绑在了一个口袋里,高兴地对它们说:“你们终于落到我手里了!我本可以现在处罚你们,但我会等!
  In the morning you may come with me to the inn and there you'll make a fine dinner for some hungry mortal.
  早上我就把你们带到酒馆里,你们会被做成一顿丰盛的晚餐给饥饿的人类享用。
  It is really too great an honor for you,one you do not deserve; but, as you see, I am really a very kind and generous man and I am going to do this for you!"
  这份对你们来说是天大的光荣,一份你们承受不起的光荣,可就像你看到的那样,我如此善良大方,我会为你们这么做的!”
  Then he went up to Pinocchio and began to pet and caress1 him.
  接着他走到皮诺乔身边,抚摸他安抚他。
  "How did you ever find them out so quickly? And to think that Melampo, my faithful Melampo, never saw them in all these years!"
  “你是怎么这么快就发现他们的?想想梅兰珀,我忠实的梅兰珀,这些年却一直什么也没发现!”
  The Marionette2 could have told, then and there, all he knew about the shameful3 contract between the dog and the Weasels, but thinking of the dead dog, he said to himself: "Melampo is dead. What is the use of accusing him?
  木偶本来可以把他知道的事情都说出来,狗和黄鼠狼之间可耻的协议。可他想起狗已经死了,于是自言自语说:“梅兰珀已经死了。何必控告死者呢?
  The dead are gone and they cannot defend themselves. The best thing to do is to leave them in peace!"
  逝者已逝,无法为自己辩护。最好还是让它们安息!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
2 marionette sw2ye     
n.木偶
参考例句:
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
3 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   木偶奇遇记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴