英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

夏洛的网 第35期:孤独(2)

时间:2016-10-11 02:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Rain upset Wilbur's plans.

  雨水打乱了威尔伯的计划。
  Wilbur had planned to go out, this day, and dig a new hole in his yard.
  威尔伯原打算今天出去,在它那猪栏里挖个新洞。
  He had other plans, too.
  它还有别的计划。
  His plans for the day went something like this: Breakfast at six-thirty.
  它今天的打算是这样的:六点半吃早饭。
  Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts,
  脱脂牛奶、面包皮、麦麸、炸面圈碎块、
  wheat cakes with drops of maple1 syrup2 sticking to them,
  上面滴着槭糖浆的麦饼、
  potato skins, leftover3 custard pudding with raisins4, and bits of Shredded5 Wheat.
  土豆皮、吃剩的葡萄干蛋奶布丁、脆麦片条屑屑。
  Breakfast would be finished at seven.
  这顿早饭预计七点吃完。
  From seven to eight, Wilbur planned to have a talk with Templeton, the rat that lived under his trough.
  从七点到八点,威尔伯打算跟坦普尔顿聊聊天。坦普尔顿是住在食槽底下的那只老鼠。
  Talking with Templeton was not the most interesting occupation in the world but it was better than nothing.
  跟坦普尔顿聊天算不得世界上最有趣的事,不过有得聊胜过无人可聊。
  From eight to nine, Wilbur planned to take a nap outdoors in the sun.
  从八点到九点,威尔伯打算在外面太阳底下打个盹。
  From nine to eleven he planned to dig a hole,
  从九点到十一点,它打算挖个洞,
  or trench6, and possibly find something good to eat buried in the dirt.
  或者挖条沟,这样做也许能找到点埋在土里的好东西吃。
  From eleven to twelve he planned to stand still and watch flies on the boards,
  从十一点到十二点,它打算一动不动地站着看木板上的苍蝇,
  watch bees in the clover, and watch swallows in the air.
  看红花草丛的蜜蜂,看天上的燕子。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 maple BBpxj     
n.槭树,枫树,槭木
参考例句:
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
2 syrup hguzup     
n.糖浆,糖水
参考例句:
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
3 leftover V97zC     
n.剩货,残留物,剩饭;adj.残余的
参考例句:
  • These narrow roads are a leftover from the days of horse-drawn carriages.这些小道是从马车时代沿用下来的。
  • Wonder if that bakery lets us take leftover home.不知道那家糕饼店会不会让我们把卖剩的带回家。
4 raisins f7a89b31fdf9255863139804963e88cf     
n.葡萄干( raisin的名词复数 )
参考例句:
  • These raisins come from Xinjiang,they taste delicious. 这些葡萄干产自新疆,味道很甜。 来自《简明英汉词典》
  • Mother put some raisins in the cake. 母亲在糕饼中放了一些葡萄干。 来自辞典例句
5 shredded d51bccc81979c227d80aa796078813ac     
shred的过去式和过去分词
参考例句:
  • Serve the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。
  • I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauce are quite special. 我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。 来自《简明英汉词典》
6 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   夏洛的网  有声阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴