英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

夏洛的网 第169期:上集市去(7)

时间:2017-11-23 06:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   "It is true," said the old sheep. “这是真的,”老羊说,

  "Go to the Fair, Templeton. “上集市去吧,坦普尔顿。
  You will find that the conditions at a fair will surpass your wildest dreams. 你会发现集市的东西好得你连做最疯狂的乱梦时也梦不到。
  Buckets with sour mash1 sticking to them, 桶子沾着酸麦芽糖浆,
  tin cans containing particles of tuna fish, 罐头装着剩下的金枪鱼,
  greasy2 paper bags stuffed with rotten ..." 还有些油腻的纸袋装着臭了的……”
  "That's enough!" cried Templeton. “够了够了!”坦普尔顿叫道,
  "Don't tell me any more. I'm going." “不要再说下去了。我要到那里去。”
  "Good," said Charlotte, winking3 at the old sheep. “很好,”夏洛对老羊眨眨眼睛说,
  "Now then - there is no time to be lost. “现在——时间不等人。
  Wilbur will soon be put into the crate4. 威尔伯很快就要装箱出发。
  Templeton and I must get in the crate right now and hide ourselves." 坦普尔顿和我必须这就进板条箱里躲起来。”
  The rat didn't waste a minute. 老鼠一分钟也不耽搁。
  He scampered5 over to the crate, 它爬到板条箱那里,
  crawled between the slats, 从板条间钻了进去,
  and pulled straw up over him so he was hidden from sight. 用麦草把身体盖住不让人看见。
  "All right," said Charlotte, "I'm next." “好,”夏洛说,“我接着来。”
  She sailed into the air, let out a dragline, and dropped gently to the ground. 它吐出一根长丝,飞过去,轻轻落到地上。
  Then she climbed the side of the crate 然后它爬上箱子,
  and hid herself inside a knothole in the top board. 躲到顶板上的一个节孔里。
  The old sheep nodded. 老羊点点头。
  "What a cargo6!" she said. “一箱多妙的货物啊!”它说,
  "That sign ought to say 'Zuckerman's Famous Pig and Two Stowaways7'." “那个横幅应该写成:‘朱克曼的名猪加两名偷乘者。’”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mash o7Szl     
n.麦芽浆,糊状物,土豆泥;v.把…捣成糊状,挑逗,调情
参考例句:
  • He beat the potato into a mash before eating it.他把马铃薯捣烂后再吃。
  • Whiskey,originating in Scotland,is distilled from a mash of grains.威士忌源于苏格兰,是从一种大麦芽提纯出来的。
2 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
3 winking b599b2f7a74d5974507152324c7b8979     
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
4 crate 6o1zH     
vt.(up)把…装入箱中;n.板条箱,装货箱
参考例句:
  • We broke open the crate with a blow from the chopper.我们用斧头一敲就打开了板条箱。
  • The workers tightly packed the goods in the crate.工人们把货物严紧地包装在箱子里。
5 scampered fe23b65cda78638ec721dec982b982df     
v.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑( scamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cat scampered away. 猫刺棱一下跑了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The rabbIt'scampered off. 兔子迅速跑掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
6 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
7 stowaways edf021271a35be387f27b6c0e52dbe0d     
n.偷乘船[飞机]者( stowaway的名词复数 )
参考例句:
  • Smuggling guns, ammunition and drugs or assisting stowaways. 七私运枪械、弹药、品或协助偷渡人口者。 来自互联网
  • Officious immigration and customs officers scrutinised documents and searched cabins for stowaways or illicit goods. 一本正经的边境和海关官员仔细检查文件,在车厢里搜索偷渡者和走私货物。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   夏洛的网
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴