英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:战争与和平

时间:2016-06-20 01:27来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
War and Peace
 
战争与和平
Is war inevitable1? Can war be prevented?
战争是一种必然吗?战争可以避免吗?
History tells us that there were wars,great or small,
历史告诉我们,有大大小小的战争
in every century, in every decade.
发生在在每个世纪,每一个十年。
Throughout the ages, from the Stone Age to the Atomic Age,
从古至今,由石器时代到原子时代,
men have been fighting,first with swords and shields,
人们都在相斗,最初用剑和盾,
then with guns and cannons2,
然后是枪炮,
and now,hydrogen bombs and missiles are used for military purposes.
现在是将氢弹和导弹用于军事目的了。
But,in spite3 of all these, it is still my belief that war can be prevented
虽然这样,我还是坚信战争可以避免,
and peace can be won but it requires the effort of each and every one of us,
和平可以得到。不过需要我们人人的努力,
and everyone in the world.
每一个世人的努力。
I am sure that we would not like to experience another world war.
我确信我们都不愿再经受另一次世界大战。
If it ever happens, two-thirds of the world
如果发生的话,世界的三分之二,
and much of the civilization which men have gained through time,
和许多由世代人们得到的文化,
patience and effort will be destroyed.
经过忍耐和努力而得到的,都将遭到毁灭。
Will the remaining one-third of the world be able to survive on its own?
那时,留下的三分之一的世界能够独自生存下去吗?
Our task now is not to blame the past, but to plan for the future.
我们现在的任务不是谴责过去,而是要计划将来。
If there is peace in the world,
如果世上有和平,
men can use their rockets to explore the mystery of space,
人类可以用他们的火箭探测太空的神秘,
their submarines to explore the depth of the sea,
用他们的潜水艇测量海洋的深度,
their missiles to deliver mail
用他们的导弹来寄邮件
and their fine equipment to penetrate4 the jungles of Africa,
用他们的良好设备深入非洲的丛林,
instead of using them militarily.
从而代替这些武器在军事上的使用。
Governments can use their money to build more schools,
政府可以用他们的钱建造更多的学校,
so that more children can be educated to be useful citizens.
使更多的儿童受到教育,成为有用的公民。
Scientists can use atomic energy to propel5 steamers and planes.
科学家可以用原子能发动轮船和飞机,
They can also devise new machines to increase the production of goods
同时可发明新机器,增加物品的生产,
and thus improve the way people live their lives.
从而改变人们的生活。
How can a peaceful world be achieved? It requires,in my opinion,
怎样才可能实现一个和平的世界呢?我认为,
the understanding and friendship of all the peoples from all nations.
这需要各国人民之间的了解和友谊。
Let no one suffer discrimination by reason of colour, race,
没有人会受到歧视因为肤色,种族
religion or national origin.
宗教和国籍。
Let the rich support the poor and the strong help the weak.
让富有的帮助贫穷的,强的扶助弱的。
We know that neither peace nor such a dream world
我们知道,不论和平还是这样的理想世界,
can come true in a day or a month.
都不可能在一天,一个月内实现,
It may even take decades or centuries But let us plan and begin now.
那需要几十年甚至几百年。让我们现在就作出计划并付诸行动吧!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
2 cannons dd76967b79afecfefcc8e2d9452b380f     
n.加农炮,大炮,火炮( cannon的名词复数 )
参考例句:
  • Cannons bombarded enemy lines. 大炮轰击了敌军阵地。 来自《简明英汉词典》
  • One company had been furnished with six cannons. 某连队装备了六门大炮。 来自《简明英汉词典》
3 spite uv7wD     
n.(用于短语)虽然,不顾,尽管
参考例句:
  • He has modern ideas in spite of his great age.尽管他年事很高,但思想观念却很入时。
  • In spite of his anger,his remarks were restrained.他尽管生气,说的话还是有节制的。
4 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
5 propel GRUxg     
vt.推进,推动,激励,驱策
参考例句:
  • They use oars to propel boats.他们用浆推进船只。
  • Paddles are used especially to propel canoes and kayaks.短桨特别用于划独木舟和小艇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴