英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:关于父亲的名人名谚

时间:2016-06-22 03:01来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
A father is always making his baby into a little woman.
 
父亲总是把他的女儿塑造成一个小女人。
 
And when she is a woman he turns her back again. Enid Bagnold
 
当她成了一个真正的女人时,他又不断地指引她前进。巴格诺尔德
 
It no longer bothers me that I may be constantly searching for father figures; by this time, I have found several and dearly enjoyed knowing them all.Alice Walker
 
我不厌其烦地不断寻找父亲的影子。最后,我终于深深地享受并懂得了他的用心良苦。爱丽斯·沃克
 
None of you can ever be proud enough of being the child of such a father who has not his equal in this world, so great, so good, so faultless.
 
你可能从来没有因为世界上有这样一位伟大的、完美的父亲而自豪。
 
Try, all of you, to follow in his footsteps1 and don’t be discouraged, for to be really in everything like him none of you, I am sure, will ever be.
 
努力吧,跟随他的脚步,不要气馁,因为你们都还没有达到像他那样的程度。
 
Try, therefore, to be like him in some points, and you will have acquired a great deal.Victoria, Queen of England
 
我相信,将来你们会的,至少某一方面有点像他,而且你可以完全做到。英格兰王后维多利亚
 
That is the thankless position of the father in the family—the provider for all, and the enemy of all. J.August Strindberg
 
父亲在家里是个吃力不讨好的角色——既要养活全家,又受全家敌视。斯特林堡
 
It is a wise father that knows his own child. William Shakespeare
 
聪明的父亲都应该了解他们自己的孩子。威廉·莎士比亚
 
It doesn’t matter who my father was; it matters who I remember he was. Anne Sexton
 
父亲是什么样的人并不重要,重要的是我心目中的父亲是什么样的人。 安妮·塞克斯顿
 
One father is more than a hundred schoolmasters. English Proverb
 
一个父亲比一百个校长还顶用。 英国谚语
 
To be a successful father.there’s one absolute2 rule: when you have a kid, don’t look at it for the first two years. Ernest Hemingway
 
作为一个成功的父亲。有一个绝对遵守的原则:当你有了小孩的时候,在头两年里不要给他们太大的压力。海明威
 
A man knows when he is growing old because he begins to look like his father.
 
我们知道,当一个人慢慢长大成人的时候,他们开始慢慢变得像他的父亲。
 
I cannot think of any need in childhood as strong as the need for a father’s protection. Sigmund Freud
 
我想象不出还有什么比父亲的保护让一个孩子渴求得更强烈。弗洛伊德
 
I watched a small man with thick calluses on both hands work fifteen and sixteen hours a day.
 
我看到一个小个子的男人,用他长满老茧的双手,每天工作十五六个小时。
 
I saw him once literally3 bleed from the bottoms of his feet, a man who came here uneducated, alone, unable to speak the language, who taught me all I needed to know about faith and hard work by the simple eloquence4 of his example. Mario Cuomo
 
我曾经看到,红红的鲜血从他的脚底下流出来,这个男人来到这里,没有受过教育,孤零零一个人,不懂当地语言,就是这个男人,单单以他的言行,教会了我需知道的一切,关于坚强的信念,关于辛苦劳作。马里奥·库莫
 
If the new American father feels bewildered5 and even defeated, let him take comfort from the fact that whatever he does in any fathering situation has a fifty percent chance of being right. Bill Cosby
 
如果一个美国新爸爸感到有所困惑,甚至是被击败,那么,让他欣慰的是,他所做的任何孕育下一代的努力,有50%的概率是正确的。比尔·考斯比
 
Blessed indeed is the man who hears many gentle voices call him father! Lydia M. Child
 
幸福,事实上就是一个男人听到许多温柔的声音叫他爸爸!莉迪亚·M.C

点击收听单词发音收听单词发音  

1 footsteps 6508b080b068283fa9f93b103a1b4406     
n.脚步(声),一步的距离,足迹;脚步(声)( footstep的名词复数 );一步的距离;足迹
参考例句:
  • the sound of footsteps on the stairs 楼梯上的脚步声
  • Their footsteps echoed in the silence. 他们的脚步声在一片寂静中回荡着。
2 absolute JIwyM     
adj.十足的;绝对的;不受任何限制的
参考例句:
  • The first year of the course was an absolute doddle.第一年的课程简单极了。
  • I look upon this as an absolute necessity.我认为这是绝对必要。
3 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
4 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
5 bewildered 7yBzR5     
a.困惑的
参考例句:
  • She was totally bewildered by his sudden change of mood. 他的情绪突变搞得她全然不知所措。
  • The big city bewildered the old woman from the countryside. 大城市把乡下来的老奶奶弄糊涂了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴