-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:41.36]l want to talk to him. 我要跟他讲话
[00:46.84](出口)
[00:59.96]Truman ... 楚门
[01:02.44]You can speak. 说话吧
[01:06.92]l can hear you. 我听得到
[01:12.68]- Who are you? 你是谁?
[01:13.68]- l'm the creator of a TV show. 我是电视节目制作人
[01:15.76]lt gives hope and inspiration to millions. 给予无数人们希望和快乐
[01:23.64]- Then who am l? 我是谁?
[01:25.24]- You're the star. 你是主角
[01:34.04]- was nothing real? 什么都是假的?
[01:35.24]- You were real. 你是真的
[01:37.72]That's what made you so good to watch. 所以才这么好看
[01:40.60]Listen, Truman. 听我说,
[01:42.24]There's no more truth out there than 外面的世界
[01:44.68]in the world l created for you. 比我虚构的世界更不真实
[01:51.24]The same lies, the same deceit. 同样的谎言、虚伪
[01:55.36]But in my world, 但在我的世界
[02:00.40]you have nothing to fear. 你不必害怕
[02:05.40]- l know you better than you do. 我比你更了解你自己
[02:05.48]- You never had a camera in my head. 但你没有在我脑里安装摄影机
[02:10.44]You're afraid. That's why you can't leave. 你很害怕,所以离不开
[02:19.88]lt's okay, Truman. l understand. 没关系,我了解
[02:26.08]l have been watching you your whole life. 你这辈子我都看着你
[02:31.92]l was watching when you were born. 我看着你出生
[02:35.60]l was watching when you took your first step. 看着你学走路
[02:42.48]l watched you on your first day of school. 看着你上学
[02:46.36]The episode when you lost your first tooth. 你第一次掉牙
[02:55.76]You can't leave, Truman. 你不能离开
[02:56.76]- Please, God.
[03:00.76]- You belong here. 你属于这里
[03:02.24]You can do it. 你办得到
[03:04.44]With me. 跟我一起吧
[03:07.40]Talk to me. Say something. 说话,说话吧
[03:16.24]Say something, damn it! You're on TV. 快说话,你在上电视
[03:19.16]You're live to the world! 全球现场直播
[03:40.00]ln case l don't see you, 在这里先预祝你们
[03:42.72]good afternoon and good night. 午安和晚安
[03:49.56]没错
[04:22.24]He made it! All right, Truman! 他成功了,好
[04:37.60]Cease transmission. 中止转播…
[04:44.64]- You want another slice? - No. -还要一块吗? -不要
[04:46.72]Let's see what else is on. -还有什么节目? -看看