英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-玩具总动员3 13

时间:2011-02-18 06:58来源:互联网 提供网友:kd7338   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:04.78]And this is where the magic happens. 这里就是我神奇的更衣室
[00:08.40]Look at all your clothes! I can’t believe you never brought me up here! 你有这么多衣服! 我真不敢相信你愿意带我来这!
[00:12.18]- Tennis whites. Mission to Mars.  - Check this out. - 网球服 火星服  - 看看这儿
[00:15.44]Kung Fu Fighting. Canvas Hero with matching sports pennant1. 功夫装 帆布超人还有配套的运动奖旗
[00:19.37]Flower Power. Oh, Ken2! 嬉皮士 哦 肯尼!
[00:23.50]No one appreciates clothes here, Barbie. 但是这里没人懂得欣赏服装 芭比
[00:26.09]- No one.  - Ken, would you model a few outfits3 for me? - 没人  - 肯尼 你能做模特为我秀几件你的衣服吗?
[00:32.19]Just a few. 几件就好
[01:04.85]- Go get the key!  - Where is it? Where is it? Where’s the key? Where’s the key? - 去拿钥匙!  - 在哪儿? 在哪儿? 钥匙在哪儿? 钥匙在哪儿?
[01:09.78]Bingo. 找到了
[01:21.01]Hey, what do you think you’re doing? I told you, keep your hands off of my stuff! 嘿 你在干嘛? 我告诉过你 不要动我的东西!
[01:26.45]Make a move, Porky. 有种过来呀 肥猪
[01:29.50]No fighting. Break it up. 不准打架 快停下
[01:37.81]You can’t hit each other. That’s my job. 你们不许打架 只有我才能打你们
[01:44.69]Help! Prison riot! 救命! 监狱发生暴乱了!
[01:49.08]Get the tortilla. 快去拿玉米饼
[02:30.29]- Ready?  - Ready. - 准备好了吗?  - 好了

[02:40.21]Uh, Barbie? 呃 芭比?
[02:43.85]No more games, Ken. What did Lotso do to Buzz? 玩够了 肯尼 抱抱熊对巴斯做了什么?
[02:46.34]- And how do we switch him back?  - You can’t make me talk. You can’t! - 我们怎样才能把他变回来?  - 你休想从我这套话 你休想!
[02:50.96]But I’d like to see you try. 不过我还是希望你可以试试
[03:44.61]Let’s see ... Hawaiian surf trunks. 我们来看看... 夏威夷冲浪短裤
[03:47.60]Oh, Barbie, those are vintage! 哦 芭比 那些都是有年头的收藏版!
[03:50.17]It’s ok. Go ahead, rip them. I don’t care. They’re a dime4 a dozen. 没关系 继续 撕吧 我不在乎 都是些不值钱的东西
[03:53.79]Ooh, glitter tux. 哦 亮片礼服
[03:56.80]Who cares? Who cares?  Those things are tacky. 谁在乎? 谁在乎? 那些东西都是劣质品
[04:00.19]- Ooh, a Nehru jacket.  - Barbie, not the Nehru! - 哦 一个尼赫鲁马甲  - 芭比 别撕尼赫鲁!
[04:04.21]This is from what? 1967? 这是几几年的? 1967年?
[04:06.87]- The Groovy Formal Collection, yes!  - What a shame. - 这可是我的经典收藏 没错!  - 真遗憾
[04:10.07]Oh no! No! No! 不 不! 不! 不要!
[04:12.41]There is an instructional manual! 有一本使用手册!
[04:14.90]- Lotso switched Buzz to demo mode.  - Where’s that manual? - 抱抱熊把巴斯回设成了演示模式  - 手册在哪儿?

  [04:21.49]I don’t know why this couldn’t wait until morning Ken, but here you go. 我就不明白你为什么等不到明天早晨 肯尼 给你
[04:39.17]What’s taking so doggone long? 他妈的干什么需要花这么长时间?
[04:45.95]So, how do we fix Buzz? 我们要怎么修好巴斯?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pennant viuym     
n.三角旗;锦标旗
参考例句:
  • The second car was flying the Ghanaian pennant.第二辆车插着加纳的三角旗。
  • The revitalized team came from the cellar to win the pennant.该队重整旗鼓,从最后一名一跃而赢得冠军奖旗。
2 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
3 outfits ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3     
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
参考例句:
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
4 dime SuQxv     
n.(指美国、加拿大的钱币)一角
参考例句:
  • A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。
  • The liberty torch is on the back of the dime.自由火炬在一角硬币的反面。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴