-
(单词翻译:双击或拖选)
A Little Boy Lost 一个小男孩的迷失
Nor is it possible to thought a greater than itself to know. 一个思想不可能去理解另一个比它本身更伟大的思想;
'And, father, how can I love you or any of my brothers more? 天父啊,我怎么能对你,或对任何我的兄弟爱得更深?
The Priest sat by and heard the child; In trembling zeal4 he seized his hair, and led him by his little coat, 坐在一旁的牧师听到孩子的话,激动得直抖,抓住他的头发:他拉着他的小衣裳、把他带走;
And all admired his priestly care. And standing5 on the altar high, 'Lo, what a fiend is here!' said he: 牧师的这份操心可让人人夸。高高地站在圣坛上,他开口说:瞧,这儿是个什么样的恶魔!
'One who sets reason up for judge of our most holy mystery.' 他竟敢批评我们最神圣的教义,妄加推论全是一派胡说。
The weeping child could not be heard, 孩子的哭泣谁也听不见,
The weeping parents wept in vain: 哭泣的父母白白地哭泣:
They stripped him to his little shirt, 他们剥光他只剩一件小衬衫,
And bound him in an iron chain, And burned him in a holy place 用一条铁链把他紧紧锁起。便把他在神圣的场所烧死,
Where many had been burned before; 以前那里也烧死过不少人:
The weeping parents wept in vain. 哭泣的父母白白地哭泣,
Are such things done on Albion's shore? 这类事情是在不列颠海岸发生。
点击收听单词发音
1 nought | |
n./adj.无,零 | |
参考例句: |
|
|
2 venerates | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 crumbs | |
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
4 zeal | |
n.热心,热情,热忱 | |
参考例句: |
|
|
5 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|