英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语:412 make a killing...

时间:2010-12-13 05:51来源:互联网 提供网友:cl5158   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

大家一定知道kill这个词意思是“杀死,” 大家也许觉得kill是个杀气腾腾的词,给人不祥的感觉,没想到在某些习惯用语里kill竟然跟一些令人高兴的事儿沾上边了。我们今天就来讲这样两个习惯用语。第一个是:make a killing1

一般说来killing意思就是“杀,” 但是killing前面加上了make就完全改变意义了。那么make a killing表示什么呢?我们听个例子来揣摩它的意思。它说的是能在片刻间给人带来万贯家财或者让人倾家荡产的华尔街证券交易所。

例句-1:Last week my brother made a killing on Wall Street. In two days this stock2 he bought doubled in price so he sold it off quick at a 100 percent profit just before it went down again.

他说:他兄弟上星期买下股票才两天价格就上涨了一倍,所以他不失时机地抛出,得到百分之百的盈利,结果刚脱手股价就发生回落。这样说来他兄弟在两天内就从华尔街赚了一大笔钱。

这里的made a killing意思显然是在短短时间里大大地赚一笔,在纽约华尔街证券交易所常会听到make a killing这个说法。

******

其实人们除了在股票市场上能make a killing,他们还有其它不少生财之道。下面的例子说的就是一条出奇制胜的发财门道。

美国人往往不能抵制时髦风尚,有时一股流行风气会犹如一阵飓风席卷全国上下,而人们的狂热劲儿一过,这股时尚也马上烟消云散了。例如在1975年间有人灵机一动想出点子来出售宠物石头。我说宠物石头你可别以为自己的听觉有问题;他卖的的的确确是石头。

他从海滩上收集光滑的石头,放在做得象装动物的那种有孔的箱笼里,似乎要让石头能呼吸那样,然后他在箱笼外贴上宠物石头的标签,在商店出售给大家。他打出的广告是养这样的“宠物”既不须喂食,又不必清理粪便;它们既不打扰你,又不会逃跑。真十全十美了。我们来听听他的鬼主意奏效了吗?

例句-2:It was a joke, of course, but five million Americans were amused3 enough to pay five dollars a piece for the rocks. And the man who dreamed up the idea really made a killing.

他说:当然销售宠物石头是个逗乐的笑话,但是有五百万美国人竟然给逗得乐于花钱去买五美元一个的宠物石头。而那忽发奇想的人也着着实实赚了一大笔。

这里的made a killing意思也是一下子赚了一大笔钱。

******

我们接下来要学的习惯用语是:dressed to kill。 Dressed to kill意思当然不是穿上蒙面的紧身衣去干杀人的勾当; dressed to kill用来指穿上了华丽讲究或者时髦新颖的服装大出风头,可能有人会想不通这个习惯用语的来历。

一种解释是如此漂亮的打扮让人见了倾倒销魂。人们说某人dressed to kill通常的含义是这人精心打扮为了吸引异性的注意。比方说在下面的例子里说话的人在说他兄弟Pete去跟女朋友约会时的穿着打扮。

例句-3:Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond4 he's admired for so long.

他说:Pete通常老穿牛仔裤和汗衫,但是昨晚你简直就认不得他。他打扮得帅极了,因为他倾心已久的那位金发小姐终于同意跟他出去约会了。

这里的dressed to kill意思就是打扮得漂亮入时。

******

让我们再听一个用dressed to kill这个习惯用语的例子,但是这个例子说的是个女孩。说话人的妹妹Mary为参加毕业舞会而精心打扮:

例句-4:It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to kill and the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom.

他说:Mary为参加毕业舞会化了两个钟头打扮。然而工夫不负有心人,她穿戴得美丽动人,成为大家的注目中心。谁都说她是毕业舞会上最漂亮的小姐。

这里的dressed to kill意思就是打扮得漂亮出众的。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 stock luiwR     
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
参考例句:
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
3 amused kzQzGy     
adj.被逗笑的;愉快的;顽皮的v.“amuse”的过去式和过去分词
参考例句:
  • My funny drawings amused the kids. 我的滑稽图画把孩子们逗乐了。
  • There was an amused look on the President's face. 总统面带愉悦的神情。
4 blond KRpyb     
adj.金发的;n.白肤碧眼金发的人
参考例句:
  • Her long blond hair spilled down over her shoulders.她那淡黄色的长发披垂在双肩。
  • This blond man delivers newspaper every morning.这个白肤金发碧眼的男人每天早晨送报纸。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴