英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语: Lesson 202 - One for the Book / Know Sombody L

时间:2006-05-16 16:00来源:互联网 提供网友:jackangoes   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

在这次节目里我们要给大家介绍两个以"书"这个字为主的习惯用语。大家都知道"书"在英文里就是book. 我们每天都会听到或看到许多各地发生的事情,有的事情很普通,不太引人注意。可是,有的事情非常特殊、非同寻常。不管是这件事是特别好笑,还是这件事特别令人害怕,有的事就是能引起人们的注意,而且在事过境迁以后还深深地留在人们的记忆中。这就是我们今天要讲的第一个习惯用语:one for the books. One for the books就是指一件非常特殊的事情,特殊到值得记载到书里去的程度。下面我们要举的例子就是一个人在告诉我们一个飞行员是怎样死里逃生的。他说:

例句-1: Did you hear about that pilot who had to jump out of his plane at twenty thousand feet? His parachute1 didn't open. But he wasn't even scratched2 - he landed in a twelve foot snow bank in the mountains. Now, isn't that one for the books!

这个人说:你听说那个飞行员不得不在两千英尺高的空中从他的飞机里跳出来的事吗?他的降落伞没有张开。可是,他一点都没有受伤。他着地的时候刚好落在一座山上。那里积了十二英尺厚的雪。这可真是闻所未闻的事。

这种事情确实很少有,但是,这件事是真的,绝不是造出来的。

******

下面要举的一个例子也很特殊,大家可能会不相信,但是这件事也确实是真的事情。这是一个人想给自己的朋友介绍女朋友,但是谁知道这两个被介绍的对象以前已经有人给他们介绍过了。这个介绍人说:

例句2: I try to fix Michael up with my sister's classmate Mary. But I was stunned3 to see that they knew each. It so happened that they were introduced by someone before but weren't attracted to each other. Well, this is something really for the books.

这人说:我想把我妹妹的同学玛丽介绍给麦克。可是当我发现他们早已认识真是把我给愣住了。原来以前已经有人给他们介绍过,但是他们互相不感兴趣。这种事可真是从来没听说过。

******

下面我们再给大家介绍一个和book这个字有关的习惯用语:to know someone like a book. To know someone like a book就是对某人非常了解,了解他的一身经历,他的脾气、他的观点、想法和希望等。下面是一个丈夫在说他非常了解他的太太。

例句3: We've been married4 now for thirty years - long enough to know my wife like a book. I can tell what she is thinking5 about before she knows it herself.

这位丈夫说:我们已经结婚三十年了,我对我的妻子是非常了解的。有的时候她自己还不清楚自己在想什么,我就已经知道了。

能够做到这样真是不容易。有不少夫妻结婚几十年还不了解对方。这样的夫妇关系一般都不太好。在美国,夫妻关系出现问题的时候往往会寻求精神病专家来给他们分析和治疗。这些专家经常会鼓励他们加强交流,让对方明了自己的想法。因此像上面这个例句里的丈夫那么了解自己的妻子也是难能可贵的。

******

美国人经常说某个人是个perfectionist。所谓perfectionist就是那种做事非常认真,而且还要求把事情做得完美无缺的人。这样的人工作起来很辛苦,因为他们总是对自己的工作不满意,认为还有改进的余地。下面是一个人在说他的朋友。

例句4: Jack6 told me that he's going to take everything easy when he starts his new job at a big company. But since I know him like a book, I don't believe a word of what he is saying. I'm sure he'll continue working very hard trying to be perfect.

这个朋友说:杰克告诉我等他到那个大公司开始新的工作以后,他不会再那么认真,要求自己一切做得完美无缺。可是,我对他实在是太了解了,所以我根本就不相信他的话。我肯定他还会继续刻苦地工作,想办法做得十全十美。

其实,要求自己把工作做得完美并没有什么不好,但是有些人要求把每件工作都做的十全十美。这是不可能的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 parachute GKKxS     
n.降落伞;v.用降落伞投送/降落
参考例句:
  • No way,I'm not jumping from high places without a parachute.没可能的,没有降落伞我可不从高处往下跳。
  • Please release the parachute when there is an emergency.有紧急情况,请打开降落伞。
2 scratched e5036d30fcedf7998f08abbb599229e2     
[体]弃权
参考例句:
  • John yawned and scratched his chin. 约翰打个哈欠,挠挠下巴。
  • The investigation barely scratched the surface of the city's drug problem. 这次调查只是触及了该城市毒品问题的表面。 来自《简明英汉词典》
3 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
4 married HBbx9     
adj.已婚的;与…结婚的
参考例句:
  • I heard John got married.我听说约翰结婚了。
  • They got married last autumn.他们在去年秋季结婚。
5 thinking ggzz2u     
n.思考,思想;adj.思考的,有理性的;vbl.想,思考
参考例句:
  • All thinking men will protest against it.凡是有思想的人都会抗议这件事。
  • Thinking is mainly performed with words and other symbols.思想主要是用言语和其他符号来表达的。
6 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   习惯用语  lesson  book  know  sombody  习惯用语  lesson  book  know  sombody
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴