英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:5、研究报告:人类少吃肉对环境有好处

时间:2013-08-12 03:26来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

研究报告:人类少吃肉对环境有好处

A new study says one of the best ways to curb1 greenhouse gas emissions2 is to eat less meat. In fact, the study says meat consumption in the developed should be cut by 50 percent per person by 2050.

一份新的研究说,遏制温室气体排放最好的办法之一是少吃肉。事实上,研究说,已开发国家每人的肉类消费量应该在2050年前减少50%。

Meat production and consumption are expected to soar by 2050. That’s because the global population is projected to grow from the current 7 billion to 9 billion. But also, the diets of people in many developing countries are changing. Countries with emerging economies are seeing a sharp rise in protein consumption, especially red meat.

肉类生产和消费将在2050年前上升,这是因为全球人口预计从目前70亿增加到90亿。但同时,许多发展中国家人民的饮食正发生变化。新兴经济体对蛋白质,尤其是红肉的消费急剧上升。

Dr. Eric Davidson said changing how people eat can have a dramatic effect on greenhouse gas emissions. People in developed countries, he said, already eat much more protein than the daily minimum requirement.

艾瑞克.大卫森博士说,改变人们的饮食会对温室气体排放有显著影响。他说,已开发国家人们吃的蛋白质已经远超过每日所需。

“In the developed world there’s considerable room for us to manage our portion sizes and the frequency with which we eat meat. We’re not talking about everybody suddenly needing to become a vegetarian3. Rather it’s kind of reversing the supersize trend and being more mindful of the impacts of the amount of meat and the types of meat, both for the environment and our own health,” he said.

大卫森说:“在已开发国家,我们吃肉的份量和频率还有很大的改变空间。我们不是说每个人要突然变成素食者。而是说,要扭转超大份量的趋势,更注意肉类的份量和种类对环境和自身健康的影响。”

Davidson is the president and senior scientist at the Woods Hole Research Center in Massachusetts.

麻萨诸塞州伍德霍尔研究中心的主席和资深科学家大卫森说:

Meat, manure4 and gas

“If there is a growing demand for meat, which of course there is, that is going to end up requiring use of more nitrogen fertilizer and production of more livestock5 manure, both of which end up resulting in unintentional releases of various forms of nitrogen to the environment, including nitrates to groundwater and surface water and also greenhouse gases such as nitrous oxide6 to the atmosphere,” he said.

“如果对肉的需求增加--确实也有所增加,那么就需要使用更多氮肥和制造更多粪肥,两个都会无意间对环境释放出不同形态的氮,包括向地下水和地表水排放硝酸盐,同时将氧化亚氮等温室气体排到空气中。”

Davidson looked for ways to ease the effects of climate change that would support an aggressive strategy laid out by the Intergovernmental Panel on Climate Change. In particular, the effects of nitrous oxide, described as the third biggest contributor to climate change after carbon dioxide and methane7.

大卫森寻找缓解气候变迁影响的方式,来支持政府间气候变迁小组所制定的一份积极策略。他说,特别是氧化亚氮产生的影响,氧化亚氮被形容是二氧化碳和甲烷之外促成气候变迁的第三大因素。

But while nitrous oxide ranks number three in greenhouse gases, it is considered the most potent8. It’s much better at absorbing infrared9 radiation. In other words, the sun’s energy passes through the Earth’s atmosphere, heats things up and is then released through infrared radiation. But that radiation then hits the greenhouse gases in the atmosphere and goes no further.

虽然氧化亚氮在温室气体中排名第三,但它被认为是最有力的。它对红外幅射的吸收力更强。换句话说,太阳能穿透地球的大气层、加温、然后通过红外幅射释放。但当幅射在气层遇到这个温室气体后就无法再散出去。

Davidson has a simple analogy.

大卫森作了一个类比说:

“It’s sort of the same idea as a parked car. The energy goes through the windshield of a car pretty easily. It’s absorbed on the car seat. Gets the car seat hot. Re-radiates out and it cannot escape the windshield on the way out. This infrared radiation cannot escape the windshield and so the inside of the car heats up. The physics is pretty well understood for climate change. I think we’d probably have better acceptance of it if we called it the parked car effect instead of the greenhouse gas effect,” he said.

“这有点象停着的车。能量能轻易穿透车窗,被车内的座椅吸收,让椅子变热。然后它重新向外散发时却无法穿过车窗,所以车内变热。这个物理学很能解释气候变迁。我想,如果我们称它车子效应而不是温室气体效应会比较容易接受。”

And nitrous oxide stays in the atmosphere a very long time before breaking down. It can take over a hundred years to break down one molecule10 of the gas. The main sources of nitrous oxide are synthetic11 nitrogen fertilizers and storage and use of livestock manure.

氧化亚氮在分解前会在空气中停留很长一段时间。分解一个气体分子可能花超过一百年。氧化亚氮的主要来源是合成氮肥以及粪肥的储存和使用。

Start now

Davidson says farmers should be given incentives12 to use fertilizers and manure more judiciously13.

大卫森说,应该给农夫诱因让他们更明智地使用肥料和粪肥。

“If we want to meet the most ambitious and optimistic goal of these scenarios14 of bringing harmful climate change under control, we need to improve the efficiency with which we use fertilizers in agriculture. We need to improve the efficiency of the management of manure. And we also need to consider changes in dietary patterns. And that means hopefully better diets in the developing world and better balanced diets in the developed world,” he said.

大卫森说:“如果我们想要达到控制气候变迁的有野心而乐观的目标,我们要改善农业使用肥料的效率。我们要改善处理粪肥的效率。我们还需要思考改变饮食模式。希望在发展中国家有更好的饮食和已开发国家更均衡的饮食。”

Even if it were possible to turn off all harmful greenhouse gas emissions today, he said climate change would continue.

即使今天有办法消除所有温室气体,他说,气候变迁还是会继续。

“That doesn’t mean that we shouldn’t start the mitigation now because the sooner we start it the more options our children and grandchildren will have in terms of being able to feed themselves and have prosperous lifestyles without environmental degradation,” he said.

大卫森说:“这不代表我们不应该现在就开始减少温室气体,因为我们越快开始,我们的子孙在不破坏环境下养活自己和拥有繁荣生活方面就有越多选择。”

Davidson’s findings appear in IOP Publishing’s Environmental Research Letters.

大卫森的研究刊在英国物理学会出版社《环境研究通讯》。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
2 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
3 vegetarian 7KGzY     
n.素食者;adj.素食的
参考例句:
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
4 manure R7Yzr     
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥
参考例句:
  • The farmers were distributing manure over the field.农民们正在田间施肥。
  • The farmers used manure to keep up the fertility of their land.农夫们用粪保持其土质的肥沃。
5 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
6 oxide K4dz8     
n.氧化物
参考例句:
  • Oxide is usually seen in our daily life.在我们的日常生活中氧化物很常见。
  • How can you get rid of this oxide coating?你们该怎样除去这些氧化皮?
7 methane t1Eyx     
n.甲烷,沼气
参考例句:
  • The blast was caused by pockets of methane gas that ignited.爆炸是由数袋甲烷气体着火引起的。
  • Methane may have extraterrestrial significance.甲烷具有星际意义。
8 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
9 infrared dx0yp     
adj./n.红外线(的)
参考例句:
  • Infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
  • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
10 molecule Y6Tzn     
n.分子,克分子
参考例句:
  • A molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由P妈̬f婘̬ 妈̬成的。
  • This gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。
11 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
12 incentives 884481806a10ef3017726acf079e8fa7     
激励某人做某事的事物( incentive的名词复数 ); 刺激; 诱因; 动机
参考例句:
  • tax incentives to encourage savings 鼓励储蓄的税收措施
  • Furthermore, subsidies provide incentives only for investments in equipment. 更有甚者,提供津贴仅是为鼓励增添设备的投资。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
13 judiciously 18cfc8ca2569d10664611011ec143a63     
adv.明断地,明智而审慎地
参考例句:
  • Let's use these intelligence tests judiciously. 让我们好好利用这些智力测试题吧。 来自《简明英汉词典》
  • His ideas were quaint and fantastic. She brought him judiciously to earth. 他的看法荒廖古怪,她颇有见识地劝他面对现实。 来自辞典例句
14 scenarios f7c7eeee199dc0ef47fe322cc223be88     
n.[意]情节;剧本;事态;脚本
参考例句:
  • Further, graphite cores may be safer than non-graphite cores under some accident scenarios. 再者,根据一些事故解说,石墨堆芯可比非石墨堆芯更安全一些。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Again, scenarios should make it clear which modes are acceptable to users in various contexts. 同样,我们可以运用场景剧本来搞清楚在不同情境下哪些模式可被用户接受。 来自About Face 3交互设计精髓
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   voa英语  voa双语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴