英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸口语一点通第107期:商标注册之商标形象

时间:2016-08-22 03:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Problem of the trademark1's image 商标形象 A: Mr.Green, sit down please.

格林先生,请坐。
B: Thank you, Mr. Sun. Iam very sorry for coming late, but something urgent came up at the last minute.
谢谢孙先生。很抱歉我来晚了,但我临走时突然有点急事。
A: That's all right. Let's get down to business. I was told that you have some comments to make about the registeration of our trademarks2.
没关系,我们谈正事吧。我听说贵公司对我们的商标注册有异议。
B: Yes, I work in a law firm. I have been asked by the British trading company to come here and have a face-to-face consultation3 with you.
是的,我在法律事务所工作,这次是受英国贸易公司委托来跟您面谈的。
A: You are welcome. I believe that you have some problems to discuss with me regarding the application for the registration4 of our trademarks.
欢迎。您是不是想和我谈谈我们申请商标注册的问题?
B: Yes, you are applying to register the trademark of "Golden Dragon" for table lights, right?
是的,贵公司正在申请金龙牌台灯,是吗?
A: Yes, you are right.
对。
B: You may not know this, but the dragon represents an evil omen5 in our country. It's not appropriate to register the brand.
您也许不知道,龙在我国是不祥之物。采用这个牌子恐怕不合适。
A: Oh, will you excuse my oversight6. Then what do you think I should do?
哦,请原谅我们的疏忽。那您看来,我们该怎么办?
B: I think it's better for you to change the brand name.
我认为你方最好改变名称。
A: But in that case, the customers won't recognize our products.
但是那样的话,消费者就认不出我们的产品了。
B: Yes, it's a tough problem.
是啊,这个问题很难办。
A: I'll hold a meeting to discuss this problem and find out a solution soon.
我立即召开会议,尽快找出解决办法。 重点讲解: “get down to business”是“开始谈正事”的意思;例如:We have to get down to business right now. (我们即刻开始谈正事吧。) “come up”是“突然出现,突然发生”的意思,例如:Something urgent has come up. (发生了紧急的事情。)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
2 trademarks 3d5cfd3d5e627e33b27fadb6b405a1dd     
n.(注册)商标( trademark的名词复数 );(人的行为或衣着的)特征,标记
参考例句:
  • Motrin and Nuprin are trademarks of brands of ibuprofen tablets. Nuprin和Motrin均是布洛芬的商标。 来自《简明英汉词典》
  • Many goods in China have the trademarks of a panda. 中国的许多商品都带有熊猫的商标。 来自《简明英汉词典》
3 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
4 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
5 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
6 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴