英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《新福尔摩斯》精讲>

《新福尔摩斯》精讲

  • 《新福尔摩斯》精讲 91 Do you know the big problem with a disguise, Mr Holmes?However hard you try, it's always a self-portrait. 你知道伪装的最大问题吗 福尔摩斯先生 无论你多么努力 总是一幅自画像 You think I'm a vicar with a bleeding face? 你觉
  • 《新福尔摩斯》精讲 92 Noises can tell you everything. Forinstance...Thank you. 声音会告诉你一切 比如...谢谢 On hearing a smoke alarm, a mother would look towards her child.Amazing how fire exposes our priorities. 听到火警警报 母亲会向孩子的方向望
  • 《新福尔摩斯》精讲 93 Well, that's the knighthood in the bag. 这就是囊中的珍宝了 Oh, and that's mine. 那是我的东西 All the photographs are on here, I presume? 我想照片都在这里了吧 I have copies, of course. 我当然还有副本 No, you don't. You'
  • 《新福尔摩斯》精讲 94 Did you know there were other people after her too, Mycroft, before you sent John and I in there? 你知道还有其他人在盯着她吗 麦考夫 你派我和约翰去之前就知道吗 CIA trained killers, I think. Excellent gangs. 好像是中情局
  • 《新福尔摩斯》精讲 95 How's the hip? 髋关节怎样了 Oh, it's atrocious, but thanks for asking. 糟透了 谢谢关心 I've seen much worse, but then I do post-mortems. Oh, God, sorry. 我见过更糟的 不过之后给我解剖了 瞧我说的 抱歉 Don't make jokes,
  • 《新福尔摩斯》精讲 96 The only one who fitted the description. 只有这具尸体符合描述 Had her brought here, your home from home. 于是把她转来这边 你的第二个家 You didn't need to come in, Molly. 茉莉 你没必要也过来 It's OK, everyone else is b
  • 《新福尔摩斯》精讲 97 Hello, Dr Watson. 你好 华生医生 Tell him you're alive. 告诉他你还活着 He'd come after me. 那他不会放过我 I'll come after you if you don't. 如果你不告诉他 我也不会放过你 Hmm, I believe you. You were dead on a slab. It
  • 《新福尔摩斯》精讲 98 What's going on? Jeez, what the hell is happening? 怎么了 卧槽 这究竟是怎么了 Mrs Hudson has been attacked by an American, I'm restoring balance to the universe. 赫德森太太被个美国人打了 我是在声张正义 Mrs Hudson, my Go
  • 《新福尔摩斯》精讲 99 So, who's after you? 那 谁在追杀你 People who want to kill me. Who's that? 想要杀我的人 是什么人 Killers. 杀手呗 It would help if you were a tiny bit more specific. 你说得再具体一点也无妨 So you faked your own death to g
  • 《新福尔摩斯》精讲 100 It's not working. 密码没用 No, because it's a duplicate I had made into which you just entered the numbers 1058. 当然 因为这只是我做的复制品 好让我知道你输入了什么密码 是1058 I assumed you'd choose something more specif
  • 《新福尔摩斯》精讲 101 There's a margin for error, but I'm pretty sure there's a 747 leaving Heathrow tomorrow at 6.30 for Baltimore. 还有一点没想明白 但我肯定是架波音747明天六点半将于西斯罗机场起飞 飞往巴尔的摩 Apparently it's going to
  • 《新福尔摩斯》精讲 102 Bond Air is go, that's decided. Check with the Coventry lot. 施行邦德航空计划 已经决定了 跟考文垂那边核实一下 Coventry. I've never been. Is it nice? 考文垂 我从没去过 那里怎么样 Where's John? 约翰呢 He went out,
  • 《新福尔摩斯》精讲 103 The Coventry conundrum. What do you think of my solution? The flight of the dead. 考文垂难题 你觉得我的解决方法如何 死者航班 Plane blows up midair, mission accomplished for the terrorists, hundreds of casualties, but nobody dies. 飞
  • 《新福尔摩斯》精讲 104 The damsel in distress.In the end, are you really so obvious? 身陷困境的少女 到头来 你的观察力还这么敏锐吗 Because this was textbook. The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. 因为这不是明摆着的吗 爱的
  • 《新福尔摩斯》精讲 105 We have people who can get into this. 我们可以找人破解你的手机 I tested that theory for you. 我早就试过了 I let Sherlock Holmes try it for six months. 我给了夏洛克福尔摩斯六个月时间 Sherlock, dear, tell him what you f
听力搜索
最新搜索
最新标签