英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【小龟乐游记】007之血石(4)

时间:2016-11-29 05:19来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
文本: 
Nicole:Here.See if this is dry enough for you - 
Bond:What do you drink?
Nicole:Same thing.Straight.I was never one for "girly drinks."
M:Bond? Are you there?
Bond:Yes,M.Right here.
M:Nicole - do you mind if 007 and I speak privately1 for a moment? This is -"need to know!" - 
Nicole:Of course.No problem.
Bond:We can talk.What did you find out?
M:We've translated all the documents you _(1)_ in Pomerov's office this afternoon.It appears that most of them were invoices2 - for highly sophisticated chemical manufacturing equipment.They were to be delivered to a defunct3 chemical refinery4 he's recently brought back online in Siberia.
Bond:Makes perfect sense - they tortured Tedworth - the researcher - for the code to his bio-research formulas.He was working on anthrax and small pox antidotes5 for troops in the field - but they could just as easily be weaponized.
M:That's what we're __(2)__.No - that's the whole world is afraid of.You've got to get there,confirm what we think he's up to - and stop him.Perhaps Miss Hunter can help you facilitate this?
Bond:Yes.I'll talk to her.
M:Good.Good luck,007.
Nicole:You finished?
Bond:I have to take a look at Pomerov's refinery in Siberia.M thought you might be able to "facilitate" things.I'm going to need a flight,ground transportation and a local cotact.
Nicole:Wait,wait.Not so fast.I told Pomerov I'd get back to him about his business proposal - so it's the perfect cover to get the two of us into the refinery - 
Bond:The two of us? M said "facilitate".Not accompany.
Nicole:Well how do you think I'm going to get you to Siberia?
Bond:Let me guess - a friend of yours - owns a plane?
Nicole:May I speak with Rudolph,please?
Bond:Why am I not surprised?
Nicole:You're going to love it.It's got a shower,a wine cellar,and the most unbelievevable circular bed.Yes,___(3)___.What? What's that look for? You'll be enjoying all that stuff alone.I'll be in the cockpit,flying the plane.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
2 invoices 56deca22a707214865f7ea3ae6391d67     
发票( invoice的名词复数 ); (发货或服务)费用清单; 清单上货物的装运; 货物的托运
参考例句:
  • Take the example of a purchasing clerk keying invoices into a system. 继续说录入员输入发票的例子,这个录入员是一个全职的数据输入人员。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
3 defunct defunct     
adj.死亡的;已倒闭的
参考例句:
  • The scheme for building an airport seems to be completely defunct now.建造新机场的计划看来整个完蛋了。
  • This schema object is defunct.No modifications are allowed until it is made active again.此架构对象不起作用。在重新激活之前,不能进行任何改动。
4 refinery QiayX     
n.精炼厂,提炼厂
参考例句:
  • They built a sugar refinery.他们建起了一座榨糖厂。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
5 antidotes b41113c68d2d3073f3a03516447b4675     
解药( antidote的名词复数 ); 解毒剂; 对抗手段; 除害物
参考例句:
  • Treatment involves giving antidotes that Bind the lead in the tissues. 治疗办法有用解毒剂,它会与组织中的铅结合而把它驱逐出去。
  • With Spleen Qi, heat antidotes, such as cough Runfei effectiveness. 具有补脾益气、清热解毒、润肺止咳等功效。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴