英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【小龟乐游记】奇异人生(38)

时间:2016-12-02 06:18来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
文本:
Max: I cannot believe you fell asleep so fast. How dare you.
Chloe: I know you were beat down after the day with me. And Blade Runner is a pretty dreamy movie to watch at night. Uh, do you think Deckard is a replicant? Sorry, I can see you're not wide awake like me.
Max: No, I'm sorry I _(1)_ so hard. Were you... okay?
Chloe: I do have a mother and father when you're not falling asleep on me.
Max: You are a bitch in the morning.
Chloe: It's the company I keep... Yesterday was such a blast.
Max: It was great, seeing you.
Chloe: I know things were different when we were just dorky kids, but being with you made me feel like when we were little pirates, jumping and running through the forests again. It meant a lot to me just to chill out with you and bullshit. Ahh... Fuck. Um. I'm getting my regular head pains... Uh, can you pretty please go upstairs and get my-my morphine injector in the bathroom?
Max: Morphine injector?
Chloe: It's--ahh. It's total Star Trek1 shit. You can't even see the needle. Seriously. I need it. Um, my parents keep the swag upstairs because they think I can't get to it... but you can, Max. Like a pirate, right?
Max: I'm on it, Chloe.
Chloe: Finally. Give me the blue pill...
Max: I'm sorry. I'm nosy2, but not precise.
Chloe: Go ahead and plug it right in. It's so easy. And painless.
Max: Um, okay, but get ready to yell for your folks if I screw up.
Chloe: Oh, trust me, I will. Of course, my pain just keeps getting worse... but you caught me on a good day. Max, I'm so grateful that I'm even able to hang out with you. See, I'm getting mushy. I'm already high.
Max: You are so _(2)_ . Do you want anything else?
Chloe: Um, stop me if I'm being too emo, but can you grab one of the photo albums over there? I'd like to check out some old pictures of us when we were kids.
Max: Please. My diary is like emo ground zero. Is that okay?
Chloe: Perfect. Oh my god, look how little we are there! We look like toys!
Max: I remember that day by the lighthouse.
Chloe: My dad was pissed at us. He actually tried to give us a time-out!
Max: And you laughed at him. My dad would have banished3 me.
Chloe: Whoa, awesome4 picture. We look so badass in our pirate gear.
Max: We should have taken over Arcadia Bay when we had the chance.
Chloe: There's still time for you... Oh man, there we are making pancakes. I love that shot of us. It's hard to believe my dad tool that picture only five years ago.
Max: Literally5 seems like yesterday...
Chloe: I wish it was.
Max: Me too. This photo... Maybe I could...
Chloe: Listen, Max, my respiratory system is failing and... and it's only getting worse. I've heard the doctors talking about it when they thought I was zonked out. So I know I'm just ____(3)____ , while my parents suffer along... and I will, too. This isn't how I want things to end.
Max: What? What are you saying?
Chloe: I'm saying that being with you again has been so special. I just wanted to feel like when we were kids running around Arcadia Bay.. and everything was possible. And you made me feel that way today. I want this time with you to be my last memory... Do you understand?
Max: Yes, I do.
Chloe: All you have to do is crank up the IV to eleven...

点击收听单词发音收听单词发音  

1 trek 9m8wi     
vi.作长途艰辛的旅行;n.长途艰苦的旅行
参考例句:
  • We often go pony-trek in the summer.夏季我们经常骑马旅行。
  • It took us the whole day to trek across the rocky terrain.我们花了一整天的时间艰难地穿过那片遍布岩石的地带。
2 nosy wR0zK     
adj.鼻子大的,好管闲事的,爱追问的;n.大鼻者
参考例句:
  • Our nosy neighbours are always looking in through our windows.好管闲事的邻居总是从我们的窗口望进来。
  • My landlord is so nosy.He comes by twice a month to inspect my apartment.我的房东很烦人,他每个月都要到我公寓视察两次。
3 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
4 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
5 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴