英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第16期:隐形联络网

时间:2019-03-13 01:38来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I think I may have found a way to fix your network. 我想我应该找到修好你的网络的方法了。

How? 怎么修?
I've written a firmware patch1 that should allow the nodes to handle an increased number of connections. 我编写了一个固件补丁应该能够允许节点处理更多的接入线路。
I'm uploading it now. 现在正在上传。
It's working. 成功了。
The network is up. 连上网了。
You did it. 你做到了。
No, you did, Mr. Hasan. 不,是你做到了,哈桑先生。
You took an obsolete2 and forgotten technology and created a modern, invisible3 communications network. 你利用一个早已被人遗忘的废弃科技建造了一个现代的隐形联络网。
I just did it to get Ben back. 我只是为了救回本。
Then we have little time to waste. 那我们得抓紧时间了。
Yeah. It's Ali. 喂。我是阿里。
The network is up. 网络好了。
You can use it. 你们可以用了。
That's good. 很好。
Guess what we needed was the right motivation, huh? 我们需要的只是对的动力,是吧?
I gave you what you wanted. Now give me back my son. 我给了你你想要的。现在把儿子还给我。
Relax, old man. 放松,老东西。
You're gonna get him. 你会得到他的。
But right now I'm in the middle of something. 但现在我有点忙。
Sit still. 耐心等着。
I'll be in touch. 再联系。
What? Hello? 什么?喂?
Now what? 现在怎么办?
Now we call John. 现在我们打给约翰。
You put a lot of trust in your friend. 你非常信任你的朋友。
I do. 是的。
In all the time I've known him, he's never let me down. 在我认识他的时间里,他从未让我失望。
Hello? 喂?
It's me. 是我。
I'm borrowing the gang's mesh4 network. 我借用了帮派的网状网络。
I'm sending you the location of the node they're connected to. 我现在把他们接入网络的节点地点发给你。
They should be within a few hundred feet. 他们应该就在百十米之内。
I'm on my way. 我马上就到。
I'll let Shaw know. 我去通知肖。
John, remember to be careful. 约翰,千万小心。
Just like old times, huh, Finch5? 宛如昨日重现啊,芬奇?
ardly, Detective. 才没有呢,警探。
Network's up. 线路能用了。
Dominic says he wants everyone rolling out in 30 minutes. 多米尼克要所有人半小时内撤离。
What about the kid? 那小子怎么办?
As soon as we're done here, we'll take him back to his pops. 等我们这边完事了,就带他去找他爸。
Then we throw them both in the river. 然后把他俩一块扔河里去。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 patch h3Xzw     
n.补丁;斑;一小块地;vt.补,修补
参考例句:
  • This patch looks a bit unprofessional.这块补丁有点像出自外行之手。
  • We managed to patch our quarrel.我们设法平息争吵。
2 obsolete T5YzH     
adj.已废弃的,过时的
参考例句:
  • These goods are obsolete and will not fetch much on the market.这些货品过时了,在市场上卖不了高价。
  • They tried to hammer obsolete ideas into the young people's heads.他们竭力把陈旧思想灌输给青年。
3 invisible L4Dx0     
adj.看不见的,无形的
参考例句:
  • The air is full of millions of invisible germs.空气中充满了许多看不见的细菌。
  • Many stars are invisible without a telescope.许多星辰不用望远镜便看不见。
4 mesh cC1xJ     
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
参考例句:
  • Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
  • This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
5 finch TkRxS     
n.雀科鸣禽(如燕雀,金丝雀等)
参考例句:
  • This behaviour is commonly observed among several species of finch.这种行为常常可以在几种雀科鸣禽中看到。
  • In Australia,it is predominantly called the Gouldian Finch.在澳大利亚,它主要还是被称之为胡锦雀。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴