英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第68期:拯救孩子们

时间:2016-04-06 05:17来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Put each kid on a stretcher along the wall.

把孩子们挨个放担架上,顺着墙排
Monitor all their vitals, let me know of any changes.
监视所有患者生命体征,有什么变化随时通知我
We're doing the surgeries1 one after the other.
我们一个一个做手术
Don't worry, Ben. I got you.
没事儿,本,有我呢
I need 10cc of morphiine, stat.
给我十毫升吗啡,快
Hand me another blanket.
再给我拿张毛毯
You might not want to be here.
劝你还是别在这儿待着
No, this is exactly where I want to be.
不,我就想在这儿待着
Let's just get this thing off of him.
我们赶紧把他身上这玩意儿摘了吧
陨落星辰第一季
Careful! Careful!
小心点儿,小心
Blood pressure?
血压多少
110/70.
血压110/70
I got this.
我来
Let's get the I.V.S in all the other patients.
给其他病人输液
Make sure those needles are sterile2!
要确保针头都已消毒
Okay. Let's go! Let's go!
好了,开始吧
Something's happening. His pressure's dropping.
有情况,患者血压降低
This one's pulse is dropping, too!
这孩子的心率也降低了
Hang on, Ben.
坚持住,本
Ben, hang in there. It's dad.
本,坚持住,我是你爸
Pulse is picking back up.
心率恢复
All right, let's get him down.
好,把他放下吧
Let's get her up. What's happening?
把她抬上来,什么情况
This one's pulse is faint.
这孩子心跳很弱
All right, let's speed up the prep. Let's get everyone ready.
好了,快点儿准备,各就就位
Tom, I need you to cut off his shirt.
汤姆,你把他衣服剪开
This one's having trouble breathing!
这孩子呼吸困难
They're going into withdrawal3!
他们情况在恶化
All right, lift the harness4. Let's get this done.
好了,把脊甲抬起来,先处理这个
BP's 90/50.
血压90/50
Hold her steady.
按住她
No pulse! Somebody give me a hand!
没脉搏了,谁来帮忙
We need to get him to the table!
把他抬桌上去
This is the last patient!
这是最后一个患者
Turn him over. Watch his head.
把他翻个身,小心碰头
One, two, three, four, five...
一,二,三,四,五
eight, nine.
八,九
I'm not getting a pulse.
我摸不到脉
I don't have a pulse.
我也摸不着
He's gone, Anne.
他不行了,安
He's gone. He's gone. He's gone.
他不行了,没救了
I don't know what went wrong.
我不知道哪出的问题
Anne.
You saved five.
你救了五个
I lost one.
还差一个

点击收听单词发音收听单词发音  

1 surgeries adde85b04fd67f3895d72fd0fb24ab6c     
n.外科手术( surgery的名词复数 );外科诊所;门诊时间;(议员的)接待时间
参考例句:
  • Doctor's don't want their surgeries full of people seeking medical solutions to their relationship problems.\" 医生们不希望诊室里挤满了为了夫妻关系问题来寻求医疗解决的人。” 来自时文部分
  • Result: 9 patients with affective disorder presented after cardiac surgeries with CPB. 结果:仅体外循环组9人出现术后轻度情感障碍。 来自互联网
2 sterile orNyQ     
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
参考例句:
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
3 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
4 harness Vdfzv     
n.马具;类似马具的装备;vt.给上马具
参考例句:
  • He paid ten dollars for the new harness.他花十美元买了这件马具。
  • I harness the horse to the cart. 我把马套在车上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴