英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第92期:开始怀疑克莱顿

时间:2016-04-07 02:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What do you see out there?

在外面看见什么了
Stars.
繁星
And Captain kick-ass up there.
还有楼上威武的上尉
I mean, I know you guys think you're off the Skitter radar1 and everything,
你们自以为摆脱了突击者的雷达监控
but shouldn't there at least be patrols2 or...
但起码应该安排巡逻兵或者...
Aren't you the soldier?
你不是士兵吗
Chip off the old block.
有其父必有其子啊
Then your father, he's still...
那你父亲,他还...
Alive. Yes.
活着,是的
Yes.
还活着
I was just thinking about how this is the first time we've been apart since the attack.
我只是想起来这是入侵之后,我和老爸第一次分开
But you like it here, don't you?
你喜欢这里,是吗
Yeah.
是的
陨落星辰第一季
Hal.
哈尔
I mean, it's nice.
这里很好
I'm sorry. I'll catch up with you later.
抱歉,回聊
I knew I'd seen it.
我就是看见了
Eli Russell was wearing it when his father robbed the clinic.
伊莱·罗素的父亲扫荡诊所时,他就是带着这个
I was there when Clayton let the Russells run.
克莱顿放跑罗素父子时我在场
Maybe the kid dropped it.
没准是孩子落下了呢
What?
什么意思
Okay, it's probably nothing, but they've got sentries3 posted on the house,
好吧,也许没什么事,但是他们只安排哨兵在房子里巡逻
and the barn's locked up tight.
谷仓也紧紧地锁着
So?
那又怎样
Nobody's watching the sky or the road.
没有人监视天空或者公路
I mean, it actually feels like they're more interested in watching us.
事实上他们对监视我们更感兴趣
Or maybe not.
也许不是这样呢
Look, I've known Terry Clayton since a week after the attack.
听着,早在入侵后的第一周,我和特里·克莱顿就认识了
It's gonna take more than a backpack and looks to convince4 me this is anything except what he says.
除非他亲口承认,否则单靠背包休想让我相信
Round up the others. Get them to bed.
让大家集合,上床睡觉吧
I guarantee this will look better by morning.
我保证明早什么事都没有了
Yeah.
好的

点击收听单词发音收听单词发音  

1 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
2 patrols 72733c7832c08d6409290f1705f162ed     
n.巡逻( patrol的名词复数 );巡查;巡逻队;童子军小队
参考例句:
  • There was a brush between patrols that night. 那天夜里巡逻队之间发生了一场冲突。 来自《简明英汉词典》
  • The scouts are watching out for enemy patrols. 侦察员提防着敌人的巡逻队。 来自《简明英汉词典》
3 sentries abf2b0a58d9af441f9cfde2e380ae112     
哨兵,步兵( sentry的名词复数 )
参考例句:
  • We posted sentries at the gates of the camp. 我们在军营的大门口布置哨兵。
  • We were guarded by sentries against surprise attack. 我们由哨兵守卫,以免遭受突袭。
4 convince MZ1yL     
vt.使确认,使信服;使认识错误
参考例句:
  • It requires a lot of talking to convince him.要说服他很费口舌。
  • I have given over trying to convince him.我已经不再试图说服他了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴