英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语大赢家 上册 013.Topic 1洗菜 Washing Vegetables

时间:2013-04-16 05:31来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 节目介绍

经典语境背诵

 

Mom:On Women’s Day, I’d have a break from my housework. My husband Ben would cook for the family.But I would wash and chop1 the vegetables before hand by myself. You know it’s not really wise for you to trust the guys with cooking, though I’d appreciate it that he is willing2 to have a try.

 
  今天是3月8日妇女节,现在是晚饭时间,平时总是妈妈一个人做饭,但是今天会有什么不同吗?
 
对话原文
 
May: Mom! How can I help with the washing up?
 
阿美:妈妈,我来帮忙洗点东西?
 
Mom: You peel the onions and wash them , then chop them.
 
妈妈:你把洋葱削一下,然后再洗洗,再切碎。
 
May: Ok! Then what I can do next after I finish it?
 
阿美:好的。那么做完了之后我做什么呢?
 
Mom: Let me see,wash the cabbage over there. 
 
妈妈:让我想想,把那棵卷心菜洗了吧。
 
May:Ok, got it.
 
阿美:好的,明白了。
 
Mom: What is your father doing now?
 
妈妈:爸爸现在干什么呢?
 
May: Reading newspaper on the couch3.
 
阿美:坐在沙发上看报纸呢。
 
Mom: How about Daniel?
 
妈妈: 丹丹呢?
 
May: Staying with Ultraman, of course. You know he likes it very much.
 
阿美: 他当然是在看《奥特曼》啊。你也知道他非常喜欢《奥特曼》。
 
Mom: Be careful of the peeler. Don’t cut your fingers.
 
妈妈: 当心,别切到你的手了。
 
May: I’ll.
 
阿美: 恩。
 
Mom: Ok, we’ve finished. Can you get your father and brother?
 
妈妈: 好了,我们的工作做完了,去叫你爸爸和弟弟吧?
 
May: Ok!
 
阿美:好。
 
在这个节目中我们将学到:
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chop hrwzW     
n.厚肉片,排骨,砍,交换,戳记,商标;vt.剁碎,砍,切,割断;vi.砍,突然转向
参考例句:
  • He struck off the branch with a single chop of the ax.他一斧子就砍掉了那根树枝。
  • She cut down the seedling with one chop.她一刀就把小苗砍倒了。
2 willing 1gwwV     
adj.愿意的,自愿的,乐意的,心甘情愿的
参考例句:
  • We never lack food and clothing if we're willing to work.如果我们愿意工作,就不会缺吃少穿。
  • He's quite willing to pay the price I ask.他很愿意照我的要价付钱。
3 couch mzfxf     
n.睡椅,长沙发椅;vt.表达,隐含
参考例句:
  • Lie down on the couch if you're feeling ill.如果你感觉不舒服就躺到沙发上去。
  • The rabbIt'sprang from its grassy couch.兔子从草丛中跳出。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴