英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9084

时间:2019-01-30 00:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

President Trump1 has addressed Arabian Muslim leaders calling on them to purge2 terrorism from their countries. Speaking at a summit in Saudi Arabia, Mr. Trump defined the fight against terrorism as a battle between good and evil, not between faiths or civilizations. He also singled out Iran accusing it of filling sectarian conflict and terror across the region and supporting what he termed an unspeakable crime by the Assad government in Syria.

特朗普总统对阿拉伯穆斯林领导人发表讲话,呼吁他们根除国土范围内的恐怖主义。在沙特阿拉伯一个峰会上发表讲话时,特朗普将打击恐怖主义的战争定义为正义与邪恶之间的战争,而非信仰或文明之间的战争。他还特别点名伊朗,指控它在整个地区煽动宗派冲突和恐怖主义,支持叙利亚阿萨德政府穷凶极恶的罪行。

South Korea’s new government says the latest missile test by North Korea has dashed its hopes of forging peace with its neighbor. The medium range missile travelled approximately 500 kilometers before landing in the Sea of Japan. The UN Security Council would discuss the issue on Tuesday.

韩国新政府称,朝鲜最近进行的导弹试验粉碎了它与邻国建立和平的希望。这枚中程导弹飞行了大约500公里,而后落入日本海。联合国安理会将于周二讨论该事宜。

Prosecutors4 in Venezuela say a young man was killed during an anti-government march in the western state of Trujillo. His death brings the total number of fatalities5 since the current unrest began 50 days ago to 48.

委内瑞拉检察官称,一名年轻男子在西部特鲁希略州的一次反政府游行中被杀。他的死使得自50天前开始的动乱造成的死亡人数总数升至48人。

About 500 heavily armed Brazilian police have arrested nearly 40 people for drug trafficking offenses6 in central San Polo where cracked cocaine7 has been sold and consumed freely. Dozens of addicts8 reacted by vandalizing cars and looting shops.

大约500名全副武装的巴西警察以涉嫌贩卖毒品罪在圣保罗区中部逮捕了近40人。在该区,强效可卡因可以自由售卖和吸食。数十名瘾君子肆意损坏汽车,洗劫商铺,以示抗议。

Egypt’s public prosecutor3 says 48 suspected Islamic State militants9 have been referred to a military court in connection with three deadly church bombings in recent months. Thirty seven of the suspects are in custody10. The rest are on the run.

埃及检察官称,与近几个月发生的三起致命教堂爆炸事件相关的48名伊斯兰国激进分子嫌疑人名单已被移交军事法院。其中37 名犯罪嫌疑人已被监禁,其余仍在潜逃。

The wife of Zambia’s opposition11 leader Hakainde Hichilema has appealed to the International community to help free her husband. Mutinna Hichilema said his detention12 represented the erosion of democracy. He was charged with treason last month.

赞比亚反对派领袖哈凯恩德?希奇莱马的妻子呼吁国际社会帮助她的丈夫获释。Mutinta称,希奇莱马被拘留代表民主制度的腐蚀。他于上月被控叛国罪。

And Swiss voters have backed major changes to the country’ s energy policy which will see the gradual phasing out of nuclear power. Provisional referendum results show 58% voted for the swiss towards the renewables. 

瑞士选民支持该国对国家能源政策进行重大改革,这将导致核能被逐步取消。临时公投结果显示58%的人支持瑞士使用可再生能源。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 purge QS1xf     
n.整肃,清除,泻药,净化;vt.净化,清除,摆脱;vi.清除,通便,腹泻,变得清洁
参考例句:
  • The new president carried out a purge of disloyal army officers.新总统对不忠诚的军官进行了清洗。
  • The mayoral candidate has promised to purge the police department.市长候选人答应清洗警察部门。
3 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
4 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
5 fatalities d08638a004766194f5b8910963af71d4     
n.恶性事故( fatality的名词复数 );死亡;致命性;命运
参考例句:
  • Several people were injured, but there were no fatalities. 有几个人受伤,但没有人死亡。
  • The accident resulted in fatalities. 那宗意外道致多人死亡。 来自《简明英汉词典》
6 offenses 4bfaaba4d38a633561a0153eeaf73f91     
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
参考例句:
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
7 cocaine VbYy4     
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂)
参考例句:
  • That young man is a cocaine addict.那个年轻人吸食可卡因成瘾。
  • Don't have cocaine abusively.不可滥服古柯碱。
8 addicts abaa34ffd5d9e0d57b7acefcb3539d0c     
有…瘾的人( addict的名词复数 ); 入迷的人
参考例句:
  • a unit for rehabilitating drug addicts 帮助吸毒者恢复正常生活的机构
  • There is counseling to help Internet addicts?even online. 有咨询机构帮助网络沉迷者。 来自超越目标英语 第3册
9 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
10 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
11 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
12 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴