-
(单词翻译:双击或拖选)
The new MacBook is getting its first spec bump.
新款MacBook首发。
And its first new color: Rose gold.
新增玫瑰金配色。
That’s right, we finally have a pink MacBook.
粉色MacBook将隆重登场。
On the outside, the new MacBook is exactly the same as last year’s model.
在外观方面,新款MacBook与去年旧款保持一致。
In fact, with the exception of a new processor and faster SSD, everything about the new machine is the same as what we saw last year.
事实上,除升级处理器,加快固态硬盘,其它配置与去年相同。
At just 2 pounds and a hair over half an inch (13.1mm) thick, this is what you call svelte1.
重量仅达两磅,13.1毫米厚,堪称苗条华丽。
The new HP Spectre 13 might be thinner (though it's also heavier), but the MacBook remains2 one of the most compact ultraportables on the market.
虽然惠普Spectre 13厚度仅为13毫米(但较重),但MacBook依旧是目前市场最便携设备。
1 svelte | |
adj.(女人)体态苗条的 | |
参考例句: |
|
|
2 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|