英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 如何路人秒变女神——烘焙式化妆法!

时间:2020-01-31 18:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Baking: Achieving the Latest Beauty Contouring Trend

如何路人秒变女神——烘焙式化妆法!

While contouring may be so last year, and strobing so last month, the latest highlighting craze called "baking" actually first surfaced many, many moons ago.

去年流行contouring妆容,上月风靡Strobing妆容,但是最近大热的高光风——烘焙妆容法(Baking)其实很久之前就已经开始流行了。

Dubbed1 by beauty blogs as the "new contouring," the technique is also known by beauty pros2 as cooking.

被多个知名的美容博客称为“新式修容法”,也因其“烹饪”似的化妆手法为大众所熟知。

To achieve the look, start with your foundation routine.

为了打造精致妆容,你需要进行基础的护肤步骤。

Next, apply a generous amount of cream concealer under the eyes then blend it out.

接着,将遮瑕膏涂于眼以下的位置之后轻轻推开。

After blending, apply a generous amount of translucent3 powder under the eye area and a little bit on your chin, cheekbones and forehead.

推开之后,蘸取少量的亮粉轻拍在眼部周围和颧骨、下巴及前额部位。

When time is up, brush away the excess powder.

静置一段时间后,再慢慢刷掉脸上多余的粉。

When all is said and done, the glow is real.

上述步骤完成后,你将看起来容光焕发。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
2 pros pros     
abbr.prosecuting 起诉;prosecutor 起诉人;professionals 自由职业者;proscenium (舞台)前部n.赞成的意见( pro的名词复数 );赞成的理由;抵偿物;交换物
参考例句:
  • The pros and cons cancel out. 正反两种意见抵消。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We should hear all the pros and cons of the matter before we make a decision. 我们在对这事做出决定之前,应该先听取正反两方面的意见。 来自《简明英汉词典》
3 translucent yniwY     
adj.半透明的;透明的
参考例句:
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic.这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
  • A small difference between them will render the composite translucent.微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听写  英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴