-
(单词翻译:双击或拖选)
Dozens of people are dead Sunday after a suicide bomber1 attacked a park in Lahore, Pakistan.
周日,巴基斯坦拉合尔一公园发生自杀式袭击造成数十人死亡。
The death toll2 stands at 50 people but it is almost certainly to increase.
当前死亡人数为50人,但几乎肯定会继续增加。
New outlets3 are reporting that women and children were the primary victims.
新媒体报道称,妇女和儿童是主要的受害者。
The explosion apparently4 went off near a swing set in the park.
爆炸发生在公园秋千附近。
The blast injured at least 200. There were no immediate5 claims of responsibility for the attack.
爆炸至少造成200人受伤。没有组织立即声称对袭击负责。
点击收听单词发音
1 bomber | |
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者 | |
参考例句: |
|
|
2 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
3 outlets | |
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店 | |
参考例句: |
|
|
4 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
5 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|