-
(单词翻译:双击或拖选)
According to a report by Reuters, on Wednesday, Donald Trump1 arrived in Ireland for the first time as US president looking to reassure2 the country that
据《路透社》报道,周三,唐纳德·特朗普首次以美国总统的身份抵达爱尔兰,他希望能让这个国家放心,
Britain's exit from the European Union would work out fine for its near neighbor.
英国退出欧盟对其近邻来说是件好事。
Prime Minister Leo Varadkar reportedly plans to use a meeting with Trump to underline Ireland's concerns over the departure.
据报道,首相利奥·瓦拉德卡尔计划与特朗普进行会面,突出强调爱尔兰对于英国脱欧的担忧。
Before meeting Varadkar, Trump reportedly said that he expected the premier3 to ask him about Brexit and said that he believed it would all work out "very well".
据报道,在与瓦拉德卡尔会面前,特朗普表示,他预计首相会问他关于英国退欧的问题,并表示他相信一切都会“非常顺利”。
Trump told reporters, "The way it (the border) works now is good, you want to try and keep it that way
特朗普告诉记者,“现在边境运作很好,你要努力保持这种状态。
and I know that's a big point of contention4 with respect to Brexit. I'm sure it's going to work out well."
我知道这是关于英国脱欧的一大争论点。我确信它会进展的非常顺利的。”
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 reassure | |
v.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
3 premier | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
4 contention | |
n.争论,争辩,论战;论点,主张 | |
参考例句: |
|
|