英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 平行宇宙(8)

时间:2020-05-27 09:21来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The equations of super gravity took their simplest and most elegant form when written in this eleven dimensional framework.

超重力方程式以最简单、最优雅的形式写出了这11个维度的框架。

There was a war between the tenth dimension and the eleventh dimension. In the ten dimensional bandwagon, we had string theories, hundreds of them working to tease out all the properties of the known universe from one framework, a vibrating string. And then we had this small band of outcasts, outlaws1, working in the eleventh dimension.

曾经有过关于第10维度和第11维度的争论。在过去的10维度的队伍中,我们有弦理论,数以百计的人努力理出所有已知宇宙的特性,他们想凭借一个框架,一个振动的字符串理解。然后我们有这一小群被赶散的人,这些不法者按照11维度的标准工作。

While String Theory was in its ascendancy2, few took seriously the eleventh dimension, but the super gravity guys never gave up hope.

虽然弦理论占据优势,但很少有人真的把11维度当回事,但超重力男生从来没有放弃希望。

I did at bottom always feel convinced that eventually eleven dimensions would have its day. I wasn't sure when and I wasn't sure how, but I felt convinced that sooner or later eleven dimensions would be seen to at the heart of things.

我那时总是确信11维度最终会翻身。我不确定,我真的不确定,但是我确信迟早11维度会处于核心地位。

But by now the boot was on the other foot. String Theory was in trouble. Its five different versions meant it couldn't be the all embracing theory physics was looking for. Everything, it seemed, had been tried to save String Theory. Well, almost everything.

但到现在宾主易位。弦理论陷入了困境。5个不同版本就意味着它不会是所有物理学理论想要寻找的。一切,似乎试图拯救弦理论。嗯,几乎所有的。

An astonishing announcement was made. It was yet another shockwave that revolutionized the whole landscape.

一个惊人的宣布出现。这是改变整个格局的冲击波。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 outlaws 7eb8a8faa85063e1e8425968c2a222fe     
歹徒,亡命之徒( outlaw的名词复数 ); 逃犯
参考例句:
  • During his year in the forest, Robin met many other outlaws. 在森林里的一年,罗宾遇见其他许多绿林大盗。
  • I didn't have to leave the country or fight outlaws. 我不必离开自己的国家,也不必与不法分子斗争。
2 ascendancy 3NgyL     
n.统治权,支配力量
参考例句:
  • We have had ascendancy over the enemy in the battle.在战斗中我们已占有优势。
  • The extremists are gaining ascendancy.极端分子正逐渐占据上风。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴