英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

艾玛·沃森将出演真人版《美女与野兽》

时间:2015-08-01 05:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It's a tale as old as time. And one that seems perfectly1 suited to Emma Watson.

  《美女与野兽》是一个古老的童话故事。而艾玛·沃森(Emma Watson)的童话气质使她成为出演贝拉的绝佳人选。
  The 24-year-old Harry2 Potter star announced the big news on her Facebook page: Disney has found its Belle3 for the upcoming live action Beauty and the Beast film.
  凭借《哈利波特》系列影片成名的24岁女星艾玛·沃森在她的脸书(Facebook)个人主页上宣布了这个重大消息:她将在迪士尼公司即将开拍的《美女与野兽》(Beauty and the Beast)真人版电影中饰演贝拉一角。
  艾玛·沃森将出演真人版《美女与野兽》
  Bill Condon, of Twilight4 saga5 fame, will direct from a script written by Stephen Chbosky, who directed Watson in The Perks6 of Being a Wallflower, notes The Wrap.
  据美国知名娱乐网站The Wrap报道,该片将由因《暮光之城》而名声大震的导演比尔·康顿(Bill Condon)执导,斯蒂芬·切波斯基(Stephen Chbosky)执笔剧本。切波斯基是沃森参演的电影《壁花少年》(The Perks of Being a Wallflower)的导演。
  Disney's animated7 Beauty and the Beast has grossed nearly $425 million since its 1991 release, according to Box Office Mojo. The film won two Oscars - for original score and original song.
  根据Box Office Mojo(亚马逊旗下系统性统计票房的网站)统计,自1991年迪斯尼的动画长片《美女与野兽》上映以来,该电影票房总收入达4.25亿美元。同时这部动画片也荣获了最佳原创配乐奖和最佳原创歌曲奖两项奥斯卡大奖。
  Vocabulary
  live action: (与动画等相区别的)真人(或实景)电影
  saga: 长篇故事;一长串事件
  script: (电影、戏剧)剧本,脚本
  gross: 总共赚得
  score: (电影、戏剧等演出的) 配乐

点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
3 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。
4 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
5 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
6 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
7 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美女
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴