英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生命的旅途如此绚烂

时间:2017-05-05 04:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   如果你曾因失败沮丧过,请继续读下去。

  For often, achieving what you set out to do is not the important thing. Let me explain.
  完成你经常开始要做的事可不是大事,让我娓娓道来。
  Two brothers decided1 to dig a deep hole behind their house. As they were working, a couple of older boys stopped by to watch.
  有兄弟俩人决定在他们房子后面挖一个深洞。就在他们不停挖洞时,几个年龄大点的男孩在附近停下来观看。
  "What are you doing?" asked one of the visitors.
  “你们在做什么?”其中一个问道
  "We plan to dig a hole all the way through the earth!" one of the brothers volunteered excitedly.
  “我们计划挖一个洞,一直穿过地球到达另一端!”兄弟俩中的一个兴奋地抢先说道。
  The older boys began to laugh, telling the younger ones that digging a hole all the way through the earth was impossible.
  这些大男孩开始大笑,告诉这两个兄弟挖洞穿过地球是不可能的。
  After a long silence, one of the diggers picked up a jar full of spiders, worms and a wide assortment2 of insects. He removed the lid and showed the wonderful contents to the scoffing3 visitors.
  长长的沉寂之后,其中一个挖掘者从洞里拿出一个装满蜘蛛、蠕虫和各种各样昆虫的罐子,他打开盖子把这些奇妙的东西展示给那些嘲讽者看。
  Then he said quietly and confidently, "Even if we don't dig all the way through the earth, look what we found along the way!"
  然后他平静而又自信地说:“即使我们挖不到地球另一端,但看看我们途中发现的东西!”
  Their goal was far too ambitious4, but it did cause them to dig. And that is what a goal is for-to cause us to move in the direction we have chosen; in other words, to set us to digging!
  他们的目标是太过于雄心勃勃了,但确实鼓励他们去做了。而这就是目标之所在——使我们朝着我们所选择的方向前进,换句话说,就是让我们去挖掘!
  But not every goal will be fully5 achieved. Not every job will end successfully. Not every relationship will endure. Not every hope will come to pass. Not every love will last. Not every endeavor6 will be completed. Not every dream will be realized.
  但不是每一个目标都会完全实现,也不是每一样工作都能够最终成功;不是每一种关系都能够持久,也不是每一丝希望都能够实现;不是每一次爱都能够天长地久,不是每一次努力都会硕果累累,也不是每一个梦想都能够实现。
  But when you fall short of your aim, perhaps you can say, "Yes, but look at what I found along the way! Look at the wonderful things which have come into my life because I tried to do something!"
  但当你没有达到目标时,也许你可以说:“是的,但看看我们途中所发现的东西!看看这些因为我尽力去做而走进我生活的美妙东西!”
  It is in the digging that life is lived. And I believe it is joy in the journey, in the end, that truly matters.
  生命正是在挖掘的过程中才具有活力。而且我相信到最后真正要紧的还是过程中的乐趣。
  结语
  我们在路途上行走,在时间中行走,在行走时,你是在意行走的过程,还是更注重行走的目的呢?答案是:生命正是在挖掘的过程中才具有活力!而且到最后真正要紧的还是过程中的乐趣!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
3 scoffing scoffing     
n. 嘲笑, 笑柄, 愚弄 v. 嘲笑, 嘲弄, 愚弄, 狼吞虎咽
参考例句:
  • They were sitting around the table scoffing. 他们围坐在桌子旁狼吞虎咽地吃着。
  • He the lid and showed the wonderful the scoffing visitors. 他打开盖子给嘲笑他们的老人看这些丰富的收获。
4 ambitious GxIzU     
adj.有雄心的,劲头十足的,有野心的
参考例句:
  • One may be poor but never ceases to be ambitious.人穷志不穷。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
5 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
6 endeavor vj3zE     
vt./n.努力,尽力,尝试
参考例句:
  • Thereupon,we knew,our endeavor was valuable.于是,我们知道,我们的努力是有价值的。
  • We endeavor to make our customers satisfied.我们力图使顾客都满意。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生命
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴