-
(单词翻译:双击或拖选)
What a man to do?
他要做什么
When a woman takes his faith
当一个女人满怀着他的信念
The evil of the world offers no escape
他们终究还是没逃脱这蛮荒的世界
And the afterworld waits
后代们还在苦苦等待
The trigger of a gun
重生的机遇
His woman life's become
他女人的生活有了转机
And you may not believe that love is a disease
也许你并不知道爱情也会使人不安
Until you've seen the things I've done
直到你看见我做过的种种
Bloodline woohoo
血族,呜~
Bloodline woohoo
血族,呜~
Across the river to the pine
穿过林间小河
Until your heart is mine
直至你心属我
Bloodline woohoo
血族,呜~
Bloodline woohoo
血族,呜~
Across the river to the pine
穿过彼岸之河
Until your heart is mine
直到你属于我
I'm in love with dreams
我陷入在幻想之爱
Tortured by the screams
我被恐惧折磨
Last breath in my lungs, I can taste it on my tongue
我吸着最后一口气,我还要继续感受
As the wild sparrow sings
生灵涂炭
Chasing down the sun
我追逐太阳
Until the dark it comes
直到夜幕降临
I'm not afraid to be cause you're the one I need
我不在恐惧,只因我只愿与你厮守
When all is said and done
直至尘埃落定
Bloodline woohoo
血族,呜~
Bloodline woohoo
血族,~
Across the river to the pine
穿过林间小河
Until your heart is mine
直至你心属我
Bloodline woohoo
血族,呜~
Bloodline woohoo
血族,呜~
Across the river to the pine
穿过彼岸之河
Until your heart is mine
直至你我厮守
And the afterworld waits
后代们还在苦苦等待
Afterworld n.阴间;阴世;后代;后世
例句:
His economic views and financial reform measurements havegreat influence on the afterworld.
他的经济思想及财政改革措施对后代影响深远。
The trigger of a gun
重生的机遇
trigger v.使发生;触发;使运行
例句:
The odour of food may trigger people's appetite.
食物的香味能引起人的食欲。
I'm in love with dreams
我陷入在幻想之爱
in love with 与…相爱
例句:
I fell in love with her at first sight.
我第一眼见到她就爱上了她。
The prince fall in love with a fair young maiden1.
王子爱上了一位美丽的年轻少女。
As the wild sparrow sings
生灵涂炭
Sparrow 麻雀
例句:
A sparrow is very alert in its movement.
麻雀的动作很敏捷。
1 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|