英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:这首歌,静静地听 There Were Roses

时间:2018-06-21 09:08来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

My song for you this evening
今夜我为你所唱的歌
Is not to make you sad
不是要使你悲伤
Nor for adding to the sorrows1
也不是要增添忧愁
Of this troubled northern land
关于这片困扰的北方大地
But lately I've been thinking
可最近我常常想起
And it just wont2 leave my mind
那从未在我脑海中散去的一切
I'll tell you about two friends one time
我想向你讲述我曾经的朋友
Who were both good friends of mine
两个皆是我的挚友
Isaac he was Protestant
艾萨克是新教徒
And Sean was Catholic3 born
肖恩天主教出身
But it never made a difference
但这从未有任何影响
For the friendship it was strong
因为友谊坚固
And sometimes in the evening
夜晚的某些时刻
When they heard the sound of drums
当他们听见鼓声喧天
They said they wont divide us
他们说那些喧嚣不会使我们分离
We will always be as one
我们始终如一
There were roses roses
那些玫瑰啊,玫瑰
There were roses
那些玫瑰
And the tears of a people ran together
人们泪如雨下
It was on a Sunday morning
在一个礼拜天的上午
When the awful news came round
可怕的消息传来
Another killing4 had been done
又一场杀戮展开
Just outside Newry Town
就在新城外
We knew that Isaac danced up there
我们知道艾萨克在那儿跳舞
We knew he liked the band
我们知道他喜欢乐队
But when we heard that he was dead
但当我们得知他已死去
We just could not understand
让人根本无法相信
Now fear it filled the countryside
现在恐惧笼罩乡村
There was fear in every home
在每一个家庭中蔓延
When late at night a car came
夜深时一辆汽车开来
Prowling round the Ryan Road
徘徊在莱恩路
A Catholic would be killed tonight
一名天主教徒今晚将被处死
To even up the score
为了报复
Oh Christ5 it's young MacDonald
噢,救世主啊,是年轻的麦克唐纳
They have taken from the door
他们从门边抓走了他
There were roses roses
那些玫瑰啊,玫瑰
There were roses
那些玫瑰
And the tears of a people ran together
人们泪如雨下
Isaac was my friend he cried
我的朋友艾萨克哭喊着
He begged them with his tears
他流泪乞求他们
But centuries of hatred6
但是几个世纪的仇恨
Have ears that do not hear
不是泪水可以化解的
An eye for an eye
以牙还牙,以眼还眼
That was all that filled their minds
他们心中只有这些
And another eye for another eye
又一只眼交换又一只眼
Till everyone was blind
直到所有人都失明
Now I don't know where the moral7 is
现在我不知道德都去了哪儿
Or where the song should end
歌声在何时停止
But I wonder just how many wars
我只是想到有多少战争
Are fought between good friends
是朋友之间的互相残杀
And those who give the orders
但那些发布命令的人
Are not the ones to die
却不是牺牲的人
It's Scott and young MacDonald
牺牲的,是斯科特和年轻的麦克唐纳
And the likes of you and I
还有你我的亲朋
There were roses roses
那些玫瑰啊,玫瑰
There were roses
那些玫瑰
And the tears of a people ran together
人们泪如雨下
 
歌词:My song for you this evening
今夜我为你所唱的歌
Is not to make you sad
不是要使你悲伤
Nor for adding to the sorrows
也不是要增添忧愁
Of this troubled northern land
关于这片困扰的北方大地

讲解:Add表示"加;增加",常与介词to连用,即"add ...to ...","把...加到...中去;往...中加"。
If you add 4 to 5 you get 9.
四加五等于九。
add ...up 表示"把.加起来";add up to ...则表示"加起来总和为"。例如:
Can you add these ten figures up?你能把这十个数字加起来吗?
All these figures add up to 5,00.所有这些数字加起来总和为5,00


歌词:Isaac he was Protestant
艾萨克是新教徒
And Sean was Catholic born
肖恩天主教出身
But it never made a difference
但这从未有任何影响
For the friendship it was strong
因为友谊坚固

讲解:make a difference 有影响; 起(重要)作用;
You can ask him again if you like, but it won’t make any difference—he’ll still say no.
你如果愿意可以再去问他,但结果还是一样——他还会说不。
Morning or afternoon. It makes no difference to me.
上午或下午都行,我无所谓。
‘Shall we go on Friday or Saturday?’‘It makes no difference (to me).’
“我们星期五还是星期六去?”“(我)无所谓。”

歌词:A Catholic would be killed tonight
一名天主教徒今晚将被处死
To even up the score
为了报复
讲解:Catholic ?adj. 天主教的;(catholic)普遍的;广泛的?n. 天主教徒
even up平均;使(帐目等)平衡;使…成为平局
If you give him an apple you must give his brother one to even things up.

你要是给他一个苹果,就也得给他弟弟一个,这样才公平。
The two teams evened up their score.这两队打成平局。

歌词:An eye for an eye
以牙还牙,以眼还眼
That was all that filled their minds
他们心中只有这些
And another eye for another eye
又一只眼交换又一只眼
Till everyone was blind
直到所有人都失明
讲解:an eye for an eye 以眼还眼,以其人之道还治其人之身
We should learn to forgive people who hurt us badly, not adopt the method of an eye for an eye, and a tooth for a tooth.
我们要学会宽恕严重伤害过我们的人,不要以眼还眼,以牙还牙。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sorrows 8bf47ec6c8222cb2808934b2115fccde     
n.悲痛( sorrow的名词复数 );遗憾;不幸的事;忧患
参考例句:
  • the sorrows of this earthly life 尘世的悲哀
  • Share joys and sorrows with your comrades,and support one another in adversity. 同甘共苦,患难相扶。 来自《简明英汉词典》
2 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
3 catholic irxzd     
adj.天主教的;n.天主教徒
参考例句:
  • The Pope is the supreme leader of the Roman Catholic Church.教皇是罗马天主教的最高领袖。
  • She was a devoutly Catholic.她是一个虔诚地天主教徒。
4 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
5 Christ dVSyl     
n.基督,救世主,耶稣
参考例句:
  • I regarded him as the Christ.我把他当作救世主。
  • Christ preached that we should love each other.基督在布道中说人们应该互爱。
6 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
7 moral 36oz9     
adj.道德(上)的,有道德的;n.品行,寓意,道德
参考例句:
  • Moral beauty ought to be ranked above all other beauty.品德之美应列于其他美之上。
  • He deceived us into believing that he could give us moral support.他骗得我们相信他能给我们道义上的支持。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴