-
(单词翻译:双击或拖选)
I've gotta keep the calm before the storm
暴风雨来临之前我必须保持镇定
I don't want less, I don't want more
我不愿再有所失去,也不愿再有所奢求
Must bar the windows and the doors
我须紧闭所有窗门
To keep me safe, to keep me warm
为保证安全更为保存余温
Yeah, my life is what I'm fighting for
我的人生由自己来掌舵
Can't part the sea, can't reach the shore
被困无边苦海看不到彼岸
And my voice becomes the driving force
我的呐喊成为我的力量
I won't let this pull me overboard
我不会让自己坠入苦海沉沦
God, keep my head above water
神啊让我在苦海有一线希望
Don't let me drown,It gets harder
别让我被淹没,生命已愈渐沉重
I'll meet you there,at the altar
我将与你在圣坛相会
As I fall down to my knees
我会跪地虔诚祈祷
Don't let me drown, drown, drown
别让我就这样沉沦沉沦沉沦!
(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
别让我别让我别让我被淹没!
So pull me up from down below
请再助我一臂之力,从深渊中逃离
Cause I'm underneath1 the undertow
因为水下莫测,暗流汹涌将我吞没
Come dry me off and hold me close
请解救我于深渊,请将我揽入怀中
I need you now, I need you most
现在需要你的拯救最需要的拯救
God, keep my head above water
神啊让我在苦海有一线希望
Don't let me drown,It gets harder
别让我被淹没,生命已愈渐沉重
I'll meet you there,at the altar
我将与你在圣坛相会
As I fall down to my knees
我会跪地虔诚祈祷
Don't let me drown, drown, drown
别让我就这样沉沦沉沦沉沦
(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
别让我别让我别让我被淹没!
Don't let me drown, drown, drown
别让我就这样沉沦沉沦沉沦
(Don't let me, don't let me, don't let me drown)
别让我别让我别让我被淹没!
And keep my head above water, above water
让我在苦海有一线希望生的希望!
And I can't see In the stormy weather
狂风暴雨模糊了我的视线
I can't seem to keep It all together
眼前的景象似乎都支离破碎
And I, I can't swim the ocean like this forever
无边苦海我将要游尽体力
And I can't breathe
我已无法呼吸
God, keep my head above water
神啊让我在苦海有一线希望
I lose my breath at the bottom
我在深渊无法呼吸
Come rescue me, I'll be waiting
请拯救我于水深之中我会虔诚等候
I'm too young to fall asleep
我不愿年轻的生命就此沉睡
God, keep my head above water
神啊让我在苦海有一线希望
Don't let me drown,It gets harder
别让我被淹没,生命已愈渐沉重
I'll meet you there,at the altar
我将与你在圣坛相会
As I fall down to my knees
我会跪地虔诚祈祷
Don't let me drown
别让我就这样沉沦
Don't let me drown(don't let me, don't let me drown)
别让我就这样沉沦
Don't let me drown
别让我就这样沉沦
And Keep my head above water
让我在苦海有一线希望
(Don't let me, don't let me drown) above water
生的希望!
Yeah, my life is what I'm fighting for
我的人生由自己来掌舵
Fight for为…而战斗[竞争]; 争取; 争夺;
例句:
I too am committing myself to continue the fight for justice.
我本人也保证将继续为正义而战。
We are prepared to fight for every inch of territory.
我们时刻准备着为每一寸领土而战。
We're expected to hustle2 and fight for what we want.
我们应该为得到自己想要的而不择手段,奋力争取。
Don't let me drown,It gets harder
别让我被淹没,生命已愈渐沉重
Let down放低; 放下; 使失望; 失信
例句:
Sadly, the film is let down by an excessively3 simple plot.
遗憾的是,过于简单的情节使得这部电影差强人意。
He let down the tailgate so the dog could jump out.
他放下后背门,好让狗跳出来。
But then to be let down like that, oh it's so unfair!
但是接下来竟让人如此失望,唉,这真不公平!
I can't seem to keep It all together
眼前的景象似乎都支离破碎
seem to 似乎
例句:
I seem to fritter my time away at coffee mornings.
我似乎把时间全都浪费在咖啡早茶会上了。
He rubbed and rubbed but couldn't seem to get clean.
他擦了又擦,可就是擦不干净。
The high divorce4 figures don't seem to be putting people off marriage.
离婚的人很多,但这好像并没有打消人们对结婚的热情。
As I fall down to my knees
我会跪地虔诚祈祷
fall down 倒塌,跌倒;失败;趴架;栽倒
例句:
If the blocks are placed off-centre, they will fall down.
积木如果搭得中心错位就会倒塌。
Babies often fall down when they learn to walk.
婴儿在学走路时经常摔倒.
Babies often fall down when they are learning5 to walk.
小儿学步时常会跌交.
1 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
2 hustle | |
v.推搡;竭力兜售或获取;催促;n.奔忙(碌) | |
参考例句: |
|
|
3 excessively | |
ad.过多地,过分地 | |
参考例句: |
|
|
4 divorce | |
n.离婚;分离;vi.离婚;vt.离婚;脱离 | |
参考例句: |
|
|
5 learning | |
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词 | |
参考例句: |
|
|