-
(单词翻译:双击或拖选)
GossipGirl第三季第20集片头曲Salvation1
GossipGirl第三季第20集的开场,Gossip Girl说了一段特有道理的人生好比幸运大转盘。其间SN的亲昵和DV的尴尬形成了鲜明的对比。而背景音乐就是这首来自Scanners的Salvation。
Salvation
by Scanners
场景】
Serena & Nate fool around; Dan & Vanessa spend an awkward morning together; repeats as Dan confronts Vanessa about the internship2 in Haiti she applied3 for; Blair advises Chuck he should go see Lily; Holland tells Serena about her & Rufus; Serena tells her dad to fight for Lily; Blair warns off the Columbia girls; Jenny calls Chuck about Lily's medicine; Serena intercepts4 Rufus' phone call as William talks with Lily & Eric.
台词】
It's said that we're all strapped5 to fortune's wheel. Nowhere is this truer than the ever-changing landscape of love. As one couple enjoys an upswing, another is plunged6 downwards7. But top or bottom, don't get too comfortable, because the one thing you can rely on is that the wheel will keep on turning.
1 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
2 internship | |
n.实习医师,实习医师期 | |
参考例句: |
|
|
3 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
4 intercepts | |
(数学)截距( intercept的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 strapped | |
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
6 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
7 downwards | |
adj./adv.向下的(地),下行的(地) | |
参考例句: |
|
|