-
(单词翻译:双击或拖选)
《Don't Fear The Reaper1 不要害怕死神》这首插曲并不像寻常的摇滚歌曲,需要唱的声嘶力竭。
All our times have come
我们的时刻曾经到来
Here but now they’re gone
来过但它们又走了
Seasons don’t fear the reaper
四季从不惧怕死神
Nor do the wind, the sun or the rain
风雨阳光也是一样
We can be like they are
我们能像它们一样
Come on baby
来吧宝贝
Don’t fear the reaper – Baby take my hand
不要害怕死神——宝贝抓住我的手
Don’t fear the reaper – We’ll be able to fly
不要害怕死神——我们能飞向远方
Don’t fear the reaper – Baby I’m your man
不要害怕死神——宝贝我是你爱人
Laaaa la laaa la la la
啦啦啦啦
Valentine is done
情人节过去了
Here but now they’re gone
来过但它们又走了
Romeo and Juliet
罗密欧与朱丽叶
Are together in eternity – Romeo and Juliet
将永远在一起——罗密欧与朱丽叶
Forty thousand men and women everyday – Like Romeo and Juliet
每天有四万对男女——像罗密欧与朱丽叶
Forty thousand men and women everyday – Redefine happiness
每天有四万对男女——重新定义幸福
Another forty thousand coming everyday – We can be like they are
每天还有四万对男女——我们能像他们一样
Come on baby
来吧宝贝
Don’t fear the reaper – Baby take my hand
不要害怕死神——宝贝抓住我的手
Don’t fear the reaper – We’ll be able to fly
不要害怕死神——我们能飞向远方
Don’t fear the reaper – Baby I’m your man
不要害怕死神——宝贝我是你爱人
Laaaa la laaa la la la
啦啦啦啦
Love of two is one
一份爱情属于两个人
Here but now they’re gone
来过但它们又走了
Came the last night of sadness
最后一晚的悲伤来到
Clear she couldn’t go on
显然她不能继续了
Door was open and the wind appeared
门打开了风吹进来
The candles blew then disappeared
蜡烛摇曳然后熄灭
The curtains flew then he appeared
窗帘飞舞他又出现
Saying don’t be afraid
说:别害怕
Come on baby
来吧宝贝
And she had no fear
她没有了恐惧
And she ran to him
她向他跑去
Then she started to fly
然后她飞起来了
They looked backward and said goodbye
他们向过去告别
She had become like they are
她像他们一样了
She had taken his hand
她抓住了他的手
She had become like they are
她像他们一样了
Come on baby
来吧宝贝
1 reaper | |
n.收割者,收割机 | |
参考例句: |
|
|