-
(单词翻译:双击或拖选)
《Lullabies》出自马来西亚歌手Yuna,对她来说,音乐是最强大的统一力量之一,它治愈的力量,帮助的力量,激励的力量和改变的力量。
Like lullabies you are,
你如一曲曲摇篮小调
Forever1 in my mind2.
永远留在我的脑海之中
I see you in all,
我生命中大大小小的事儿
The pieces in my life3.
都有你的影子
Though4 you weren't mine,
纵使,你不属于我
you were my first love.
你是我的初恋啊
I wanted to go away with you,
我想与你同行
And I will leave all my troubles5 here.
把所有烦恼都抛开
I wanted to run away with you,
我想与你一起奔跑
And I will bring all my dreams6 and fears7.
带着梦想,含着泪水
Like lullabies you are,
你就像我的摇篮曲
Forever in my mind.
嵌入我的脑海
I see you in all,
我生命中大大小小的事儿
The pieces in my life.
都有你的影子
Though you weren't mine,
纵使,你不属于我
Like lullabies you are,
你如一曲曲摇篮小调
Forever in my mind.
永远留在我的脑海之中
I see you in all,
我生命中的一切一切
The pieces in my life.
都有你的样子
Though you weren't mine,
即使你不是我的
Though you weren't mine,
尽管你不是我的
You were my first love.
我的初恋
You were my first love.
你是我的初恋
I wanted to start again with you,
我想与你重新出发
And I will leave all my worries here.
抛下一切忧愁
I wanted only you.
我要的只有你
And all that I have felt with you.
还有与你之间所有的感受
Like lullabies you are,
你就像摇篮曲
Forever in my mind.
嵌入我的脑海
I see you in all,
我生命中大大小小的事儿
The pieces in my life.
都有你的影子
Though you weren't mine
纵使你不属于
Like lullabies you are,
你就像摇篮曲
Forever in my mind.
嵌入我的脑海
I see you in all
我生命中的一切一切
The pieces in my life.
都有你的样子
Though you weren't mine,
即使你不是我的
Though you weren't mine,
尽管你不是我的
You were my first love.
我的初恋
You were my first love.
你是我的初恋
You were my first love.
初恋啊
1 forever | |
adv.(=for ever)永远;总是 | |
参考例句: |
|
|
2 mind | |
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心 | |
参考例句: |
|
|
3 life | |
n.生活;生命 | |
参考例句: |
|
|
4 though | |
conj.虽然,尽管;即使;可是,不过,然而;adv.可是,不过,然而 | |
参考例句: |
|
|
5 troubles | |
n.麻烦( trouble的名词复数 );困难;困境;动乱v.费神,费心( trouble的第三人称单数 );使烦恼,使忧虑 | |
参考例句: |
|
|
6 dreams | |
n.梦( dream的名词复数 );出神;梦幻状态;抱负v.做梦,向往( dream的第三人称单数 );想到,料到;[常用于疑问句或否定句]考虑到,想到,料到;虚度(光阴),(在空想中)度过(时间),迷迷糊糊地度过(与 away,out 连用) | |
参考例句: |
|
|
7 fears | |
n.害怕( fear的名词复数 );可能性;(对神等的)敬畏;忧虑v.畏惧( fear的第三人称单数 );为…忧虑(或担心、焦虑);敬畏(神等);感到害怕 | |
参考例句: |
|
|