-
(单词翻译:双击或拖选)
I been sleepless1 at night
今夜我难以安眠
Cause I don't know how I feel
不清楚自己内心感受
I been waiting on you
一直苦苦等待
Just to say something real
只为吐露衷肠
There's a light on the road and I think you know
途中有一道光,你我心知肚明
Morning has come and I have to go
黎明将至,我该离去
I don't know why, I don't know why
我不知何故,不知何故
We need to break so hard
你我分别,如此挣扎
I don't know why we break so hard
不知何故,我们难以割舍
But if we're strong enough to let it in
倘若你我足够坚强来坦然面对
We're strong enough to let it go (oh oh oh oh)
我们足够强大来放下所有(哦~)
Let it all go
任一切随风
Let it all go
如过眼云烟
Let it all out now
带走昔日困扰
If I look back to the start, now I know
如果此刻回溯从前,现在我知道
I see everything true
我便能看清所有
There's still a fire in my heart, my darling2
心中仍有一团火焰 我亲爱的
But I'm not burning for you
但并非为你燃烧
We've started it wrong and I think you know
我们错误地开始,我想你也该明白
We waited too long, now I have to go
我们等待太久,此刻我要该离开
I don't know why, I don't know why
我不知何故,不知何故
We need to break so hard
你我分别,如此挣扎
I don't know why we break so hard
不知何故,我们难以割舍
But if we're strong enough to let it in
倘若你我足够坚强来坦然面对
We're strong enough to let it go (oh oh oh oh)
我们足够强大来放下所有(哦~)
Let it all go
任一切随风
Let it all go
如过眼云烟
Let it all out now M
带走昔日困扰
Let it all go
任一切随风
Let it all go
如过眼云烟
Let it all out now M
带走昔日困扰
Who says truth is, beauty3 after all
谁说真实 终归美好?
And who says love should break us when we fall
谁说爱情 沉沦时摧毁你我?
But if we're strong enough to let it in
倘若你我足够坚强
We're strong enough to let it go (oh oh oh oh)
我们足够强大来放下所有(哦~)
Let it all go
任一切随风
Let it all go
如过眼云烟
Let it all out now
带走昔日困扰
Let it all go
任一切随风
Let it all go
如过眼云烟
Let it all out now
带走昔日困扰
We're strong enough to let it go (oh oh oh oh)
我们足够强大来放下所有(哦~)
1 sleepless | |
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 | |
参考例句: |
|
|
2 darling | |
n.心爱的人,亲爱的人 | |
参考例句: |
|
|
3 beauty | |
n.美;美景;美好的人或事物 | |
参考例句: |
|
|