英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA时事新闻2023 《龙与地下城》出版商禁止插画师使用人工智能绘制插画

时间:2023-09-18 01:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

A major American game maker1 has banned designers from using artificial intelligence (AI) tools to create artwork for its games.

美国一家大型游戏制造商禁止设计师使用人工智能工具为其游戏创作插图。

The company, Wizards of the Coast, owns the product collection for the popular game Dungeons2 & Dragons (D&D).

这家名为威世智的公司拥有热门游戏龙与地下城。

The role-playing game, set in an imaginary world, was first launched in 1974.

这款以虚构世界为背景的角色扮演游戏于1974年首次推出。

Toy manufacturer Hasbro is the parent company of Wizards of the Coast and the related company D&D Beyond.

玩具制造商孩之宝是威世智及相关公司D&D Beyond的母公司。

Officials at D&D Beyond said they did not find out until recently that one of its artists used AI to create artwork for an upcoming book.

D&D Beyond的官员表示,他们直到最近才发现,该公司的一名艺术家使用人工智能为即将出版的一本书创作插画。

The company said in a statement it had talked to the artist involved.

该公司在一份声明中表示,已与涉事艺术家进行了交谈。

D&D Beyond said the artist – who had worked for the company for more than 10 years – had agreed to no longer use AI tools for artistic3 designs.

D&D Beyond表示,这位在该公司工作了10多年的艺术家已同意不再使用人工智能工具进行艺术设计。

The company said it is also examining its current AI rules.

该公司表示,它还在审查目前的人工智能规则。

Some D&D fans discovered the AI-developed art in the series.

一些龙与地下城游戏的粉丝在该系列中发现了人工智能生成的插画。

Hasbro bought D&D Beyond for $146.3 million last year.

孩之宝去年以1.463亿美元收购了D&D Beyond。

The Rhode Island-based toy company has owned Wizards of the Coast for more than 20 years.

这家总部位于罗德岛的玩具公司拥有威世智已20多年。

The AI artwork in question was part of a soon-to-be-released book of creature descriptions and lore4 called Bigby Presents: Glory of the Giants.

有问题的人工智能生成的插画是即将发行的一本描述生物和传说的书的一部分,这本书的书名为《Bigby Presents: Glory of the Giants》。

The digital and physical versions of the game are set for release August 15.

这款游戏的数字版和实体版定于8月15日发布。

The use of AI tools to assist with creative work has raised copyright and labor5 concerns across a number of industries.

使用人工智能工具来协助创造性工作已经在许多行业引发了版权和劳工问题。

The issue is part of what is fueling the current Hollywood strike.

这个问题是目前好莱坞罢工的部分原因。

It also led the music industry organization, the Recording6 Academy, to change the rules of its Grammy Awards process.

它还导致音乐行业组织美国国家录音与科学学会改变了格莱美奖规则。

Some artists have brought legal action against AI companies for using their work without permission.

一些艺术家已经对未经许可使用他们作品的人工智能公司提起了法律诉讼。

The Associated Press reported that Hasbro competitor Mattel had used AI-created images to help come up with ideas for a new Hot Wheels toy car.

据美联社报道,孩之宝的竞争对手美泰使用人工智能生成的图像来帮助构思一款新的风火轮玩具车。

The news agency noted7, however, that Mattel has not said exactly how it is using AI in product development.

然而,该通讯社指出,美泰并没有具体说明其将如何在产品开发中使用人工智能。

I'm Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
2 dungeons 2a995b5ae3dd26fe8c8d3d935abe4376     
n.地牢( dungeon的名词复数 )
参考例句:
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
3 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
4 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
5 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
6 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
7 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  时事新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴